|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Es geht weg wie warme Semmeln
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Es geht weg wie warme Semmeln in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Icelandic German: Es geht weg wie warme Semmeln

Translation 1 - 50 of 1886  >>

IcelandicGerman
Þetta rennur út eins og heitar lummur.Es geht weg wie warme Semmeln.
Partial Matches
orðtak seljast eins og heitar lummursich wie warme Semmeln verkaufen
Hvernig gengur?Wie geht es?
Hvað segirðu gott?Wie geht es dir?
Hvað syngur í þér?Wie geht es dir?
Hvernig gengur þér?Wie geht es dir?
Hvernig hefur þú það?Wie geht es dir?
Hvernig gengur hjá honum?Wie geht es ihm?
Hvernig hefur þú það?Wie geht es Ihnen?
Hvernig líður þér í dag?Wie geht es dir heute?
Hvað segirðu, Tom?Wie geht es dir, Tom?
Enginn lætur sig varða um það hvernig mér líður.Niemand kümmert sich darum, wie es mir geht.
Hvernig hefur þú það? - Ég get ekki kvartað!Wie geht es dir? - Ich kann nicht klagen!
Ég veit ekki með þig, en ég er svangur.Ich weiß ja nicht, wie es dir geht, aber ich habe Hunger.
Vegurinn liggur til Bonn.Der Weg geht nach Bonn.
Leiðin liggur hér um þrengsli.Der Weg geht hier durch eine Enge.
Hér liggur gatan til hægri.Hier geht der Weg nach rechts ab.
Næsta spölinn liggur vegurinn bratt uppá við.Das nächste Stück geht der Weg steil bergauf.
Hún forðast fyrri kærasta sinn.Sie geht ihrem früheren Liebhaber aus dem Weg.
Hvað segir þú gott?Wie geht's? [ugs.]
Hvað segirðu?Wie geht's? [ugs.]
Hvað segist? [sl.]Wie geht's? [ugs.]
Hvernig gengur?Wie geht's? [ugs.]
Hæ, hvað segirðu? [talm.]Hi, wie geht's? [ugs.]
Allt er á uppleið.Es geht aufwärts.
Um hvað snýst málið?Worum geht es?
Það er löng leið.Es ist ein weiter Weg.
Það er farið síga á ógæfuhliðina.Es geht bergab. [fig.]
Um það snýst það ekki!Darum geht es nicht!
Það gengur allt á afturfótunum.Es geht alles schief.
Honum gengur bara vel.Es geht ihm gut.
Honum líður vel.Es geht ihm gut.
Það heldur endalaust áfram.Es geht immer weiter.
Mér er ómótt.Es geht mir schlecht.
Málið snýst um peninga.Es geht um Geld.
Honum líður illa.Ihm geht es schlecht.
Mér líður vel.Mir geht es gut.
Mér líður illa.Mir geht es schlecht.
Ykkar hús stendur við sömu götu og okkar.Euer Haus steht am selben Weg wie unseres.
Það er engin leið komast hjá því.Es führt kein Weg daran vorbei.
Það mjakast áfram.Es geht langsam, aber sicher.
Ég hef það fínt, takk.Mir geht es gut, danke.
Mér líður betur núna.Mir geht es schon besser.
Hvað varðar þig um það?Was geht es dich an?
Það er alltaf leið.Es gibt immer einen Weg [eine Möglichkeit].
Það er allt í volli.Es geht alles drunter und drüber.
kvittur er á kreiki ...Es geht das Gerücht um, dass ...
Það gengur orðrómur ...Es geht das Gerücht um, dass ...
Það líður senn miðnætti.Es geht schon auf Mitternacht zu.
Henni hefur skánað í bakinu.Ihr geht es besser im Rücken.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Es+geht+weg+wie+warme+Semmeln
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.068 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement