|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Es hat keinen Zweck
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es hat keinen Zweck in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Es hat keinen Zweck

Übersetzung 1 - 50 von 2466  >>

IsländischDeutsch
Þetta hefur engan tilgang.Es hat keinen Zweck.
Teilweise Übereinstimmung
Það er tilgangslaust bíða lengur.Es hat keinen Sinn, länger zu warten.
Það þýðir ekkert, hún sér í gegnum þig!Es hat keinen Sinn, sie durchschaut dich!
Á því leikur enginn vafi hann hefur rétt fyrir sér.Es gibt keinen Zweifel daran, dass er recht hat.
þjóna engum tilgangikeinen Zweck erfüllen
Þetta þýðir ekkert!Das hat doch keinen Wert!
Hann hefur ekkert fast aðsetur.Er hat keinen festen Wohnsitz.
Hann hefur alls enga kímnigáfu.Er hat überhaupt keinen Humor.
Hann hefur enga ástæðu til þess.Er hat doch keinen Grund dafür.
Hún var eina sem enga villu gerði.Sie hat als einzige keinen Fehler gemacht.
Í fyrsta lagi á hann ekki bíl, í öðru lagi er hann ekki með bílpróf.Erstens hat er kein Auto, zweitens keinen Führerschein.
En hann er ekki með skegg eins og þú.Aber, im Gegensatz zu dir, hat er keinen Bart.
Það eru engar sannanir.Es gibt keinen Beweis.
Hér er ekkert lastabæli.Hier gibt es keinen Sündenpfuhl.
Síðan konan hans lést hefur hann engan andlegan stuðning lengur.Seitdem seine Frau nicht mehr ist, hat er keinen Halt mehr.
ekki þykir ástæða til e-ses gibt keinen Grund zu etw.
það er engin ástæða til e-ses gibt keinen Grund zu etw.
orðtak er fokið í flest skjól.Nun gibt es keinen Ausweg mehr.
Það er ekkert því til fyrirstöðu þau gifti sig.Es gibt keinen Hinderungsgrund, der ihrer Hochzeit im Wege stünde.
Ef þú hefur engan svefnpoka þá verður ábreiða duga!Wenn du keinen Schlafsack hast, tut es auch eine Decke!
e-r hefur orðið fyrir e-ujdn. hat es erwischt
Það var svona allt í lagi.Es hat alles gepasst.
Það borgaði sig.Es hat sich gelohnt.
Hann er alltaf flýta sér.Er hat es immer eilig.
Allt gekk vel upp.Es hat alles gut geklappt.
Það er hætt rigna.Es hat aufgehört zu regnen.
Það var hvassviðri og snjókoma.Es hat gestürmt und geschneit.
Hann var búinn sig fullsaddan.Es hat ihm einfach gereicht.
Það hefur sýnt sig ...Es hat sich gezeigt, dass ...
Það hefur enginn kvartað.Es hat sich keiner beschwert.
Strákurinn er bara með þetta.Der Junge hat es einfach drauf.
Það var mikil rigning þessa viku.Diese Woche hat es viel geregnet.
Hann gerði þetta í hugsunarleysi.Er hat es aus Leichtsinn gemacht.
Hann gerði það undir þrýstingi.Er hat es unter Zwang getan.
Það krafðist margra alda þróunar.Es hat einer jahrhundertelangen Entwicklung bedurft.
Það rignir, í gær snjóaði.Es regnet, gestern hat es geschneit.
Hún lofaði mér því svo segja.Sie hat es mir quasi versprochen.
Hún tók þetta illa upp við mig.Sie hat es mir übel genommen.
Um nóttina snjóaði.Während der Nacht hat es geschneit.
Um hvað snýst málið?Was hat es damit auf sich?
Um kvöldið kólnaði mikið.Am Abend hat es sich stark abgekühlt.
Hann hefur lært sýna þolinmæði.Er hat es gelernt, Geduld zu haben.
Það hefði ekki þurft verða.Es hat nicht sollen sein / sein sollen.
Það hefur sýnt sig vera þess virði sýna fyrirhyggju.Es hat sich bewährt, Vorsorge zu treffen.
Heyrðu, var ekki verið hringja dyrabjöllunni?Hör mal, hat es nicht eben geklingelt?
Hún lét undir höfuð leggjast upplýsa okkur.Sie hat es unterlassen, uns zu informieren.
Það snjóaði milli jóla og nýárs.Zwischen Weihnachten und Neujahr hat es geschneit.
Hann gerði það fyrir mín orð.Er hat es auf meine Bitte hin getan.
Hann áttaði sig strax á því hvað ég átti við.Er hat sofort erfasst, worum es mir ging.
Það er ekkert sem hann hefur eins gaman að.Es gibt nichts, wobei er mehr Spaß hat.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Es+hat+keinen+Zweck
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung