|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Es kommt auf jede Kleinigkeit an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Es kommt auf jede Kleinigkeit an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Es kommt auf jede Kleinigkeit an

Übersetzung 1 - 50 von 4380  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Það fer eftir veðrinu.Es kommt auf das Wetter an.
Það er (ekki) málið.Darauf kommt es (nicht) an.
það er undir því komiðes kommt darauf an
Það er eingöngu undir því komið!Darauf allein kommt es an!
þegar á hólminn er komiðwenn es hart auf hart kommt [ugs.]
ef í hart fer {adv}wenn es hart auf hart kommt
Hún rífst við nágrannakonuna út af minnsta tittlingaskít.Sie zankt sich mit der Nachbarin um jede/wegen jeder Kleinigkeit.
án þess hika {adv}ohne jede Scheu
í alla staði {adv}auf jede Weise
Ég veðja hverju sem er um hann kemur aftur of seint.Ich gehe jede Wette ein, dass er wieder zu spät kommt.
Það kemur fyrir ...Es kommt vor, dass ...
Við þetta bætist ...Es kommt noch hinzu, dass ...
orðtak Það kemur babb í bátinn.Es kommt etwas dazwischen.
Allir komast að.Jeder kommt an die Reihe.
Það kemur ekki til mála.Es kommt nicht in Frage.
e-ð fær góðar undirtektiretw. kommt gut an [fig.]
Það er kominn skriður á málið.Es kommt Bewegung in die Sache.
Lestin kemur klukkan níu.Der Zug kommt um neun Uhr an.
Enginn kemst nærri þessari konu.An diese Frau kommt keiner ran.
Það er ekki trúlegt hún komi.Es ist nicht wahrscheinlich, dass sie kommt.
Maður kemst einfaldlega hvergi nærri honum.Man kommt an ihn einfach nicht ran.
orðtak Það kemur út á eitt.Das kommt auf das Gleiche hinaus.
Enginn getur litið fram hjá þessari staðreynd.An dieser Tatsache kommt doch niemand vorbei.
Þessi planta finnst aðeins við ströndina.Diese Pflanze kommt nur an der Küste vor.
Hann kemst líka af án þess hafa klukku.Er kommt auch ohne Uhr aus.
þá vaknar spurningin um e-ðdann kommt die Frage nach etw. auf
Án konunnar sinnar kemst hann frekar illa af.Ohne seine Frau kommt er ziemlich schlecht zurecht.
Það er ekki víst hann komi nokkurn tíma.Es ist nicht sicher, ob er jemals kommt.
Það er enn óvíst hvort hann kemur á morgun.Es ist noch ungewiss, ob er morgen kommt.
Klukkan er orðin margt, hann kemur varla úr þessu.Es ist schon spät, er kommt wahrscheinlich nicht mehr.
Það leynir sér ekki hann er frá Bæjaralandi.Es lässt sich nicht verleugnen, dass er aus Bayern kommt.
Hafið þið komið ykkur saman um hvenær kemur hverjum í röðinni?Habt ihr euch abgesprochen, wer wann an die Reihe kommt?
Ég held lestin komi klukkan 8:00.Ich glaube, der Zug kommt um 8.00 Uhr an.
Það rignir án afláts.Es regnet unablässig.
Hann skortir alvöru.Es mangelt ihm an Ernst.
Það fer skyggja.Es fängt an zu dämmern.
Hann vantar aðallega peninga.Ihm fehlt es hauptsächlich an Geld.
Hvað varðar þig um það?Was geht es dich an?
til þess er málið varðaran den, den es betrifft
til þess sem málið varðaran den, den es betrifft
Það gerðist án minnar vitundar.Es geschah ohne meine Kenntnis.
Það er ekki mér kenna.Es liegt nicht an mir.
e-ues auf etw. bringen
án afláts {adv}Schlag auf Schlag [ugs.]
í vatnsskorpunni {adv}an / auf der Wasseroberfläche
Vantar meiri aga í skólann?Fehlt es an Disziplin in der Schule?
það er kominn tími á e-ðes ist an der Zeit, ...
Við látum þetta berast til hinna.Wir geben es an die anderen weiter.
Um hvað snýst málið?Was hat es damit auf sich?
Það er augljóst ...Es liegt auf der Hand, dass ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Es+kommt+auf+jede+Kleinigkeit+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.163 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung