|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Evangelium nach Matthäus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Evangelium nach Matthäus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Evangelium nach Matthäus

Übersetzung 451 - 500 von 597  <<  >>

IsländischDeutsch
NOUN   das Evangelium nach Matthäus | -
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
þrífa í e-n/e-ðnach jdm./etw. greifen
Hún fer á morgun til Genf.Sie fährt morgen nach Genf.
Interpol lýsir eftir meintum barnaníðingi.Interpol fahndet nach einem mutmaßlichen Kinderschänder.
Vegurinn endar eftir 500 metra.Die Straße endet nach 500 Metern.
Við ætlum flytjast til Kanada.Wir wollen nach Kanada einwandern.
fyrirlestrinum loknum urðu nokkrir áheyrendur eftir saman.Nach dem Vortrag blieben einige Zuhörer noch länger zusammen.
loknu námi fór hún aftur til Akureyrar.Nach dem Studium ging sie wieder nach Akureyri zurück.
Eftir brúðkaupið breyttist hann smám saman í harðstjóra.Nach der Hochzeit entwickelte er sich zu einem Tyrannen.
Eftir langar samningaviðræður létu hryðjuverkamennirnir gísla sína lausa.Nach langen Verhandlungen gaben die Terroristen ihre Geiseln frei.
Eftir máli hans dæma kemur hann frá Norður-Þýskalandi.Seiner Sprache nach kommt er aus Norddeutschland.
Eftir mínum útreikningum erum við of langt til vinstri.Nach meiner Berechnung sind wir zu weit links.
Eftir morgunmatinn tóku þau fyrst garðvinnuna fyrir.Nach dem Frühstück nahmen sie sich zuerst die Gartenarbeit vor.
Eftir stríðið varð fólkið vera án margra hluta.Nach dem Krieg mussten die Menschen vieles entbehren.
Eftir þrjú ár sagði hann kærustunni sinni upp.Nach drei Jahren trennte er sich von seiner Freundin.
Hann er aftur sér eftir veikindin.Nach der Krankheit geht es wieder bergauf mit ihm.
Hann leyfði börnunum ekki fara aftur heim.Er hat die Kinder nicht wieder nach Hause zurückgelassen.
Hann stýrði ökutækinu til hægri inn í hliðargötu.Er lenkte das Fahrzeug nach rechts in eine Seitenstraße.
Hún átti mjög erfitt eftir missi föður síns.Sie hatte es schwer nach dem Verlust ihres Vaters.
Klukkan mín er aftur orðin tíu mínútum of sein.Meine Uhr geht schon wieder zehn Minuten nach.
Maður ætti ekki dæma fólk eftir klæðnaðinum.Man sollte die Leute nicht nach der Kleidung beurteilen.
Veðrið á eftir batna ef líkum lætur.Das Wetter wird sich aller Wahrscheinlichkeit nach bessern.
Við verðum bíða þangað til hann kemur heim.Wir müssen warten, bis er nach Hause kommt.
Vinirnir drolluðu í bænum fram yfir miðnætti.Die Freunde hingen bis nach Mitternacht in der Stadt rum.
Vonda veðrið neyddi hana til snúa heim.Das schlechte Wetter nötigte sie, nach Hause zu gehen.
Það er rúmur kílómetri heim til mín.Es ist mehr als ein Kilometer zu mir nach Hause.
Þetta mun skýra sig sjálft eftir einhvern tíma.Das wird sich nach einiger Zeit von selbst erklären.
Þýskalandi var skipt í fjögur svæði eftir stríðið.Deutschland wurde nach dem Krieg in vier Zonen eingeteilt.
bera kápuna á báðum öxlum [orðtak]den Mantel nach dem Winde hängen [fig.] [ein Opportunist sein]
leita e-m/e-unach jdm./etw. Ausschau halten
miðast við e-n/e-ðsich nach jdm./etw. richten
skyggnast eftir e-m/e-unach jdm./etw. Ausschau halten
fylgja í kjölfar e-sauf etw.Akk. / nach etw. erfolgen
leita vandlega e-m/e-unach jdm./etw. durchsuchen
Hún fer til heilsudvalar í Hveragerði.Sie fährt nach Hveragerði zur Kur.
Samkvæmt 27. grein er það refsivert.Nach Paragraf 27 ist es strafbar.
knýja e-n/e-ð áframjdn./etw. nach vorn peitschen [fig.]
gera dauðaleit e-m/e-uintensiv nach jdm./etw. suchen
grennslast fyrir um e-n/e-ðsich nach jdm./etw. erkundigen
laga sig e-m/e-usich nach jdm./etw. richten
spyrjast fyrir um e-n/e-ðsich nach jdm./etw. erkundigen
svipast um (eftir e-m/e-u)sich (nach jdm./etw.) umsehen
taka mið af e-m/e-usich nach jdm./etw. richten
vera vitlaus í e-n/e-ðnach jdm./etw. verrückt sein
glefsa í átt e-m/e-unach etw. schnappen [Hund]
tölvufr. slengja til hægri/vinstri  Tinder]nach rechts/links wischen [auf Tinder]
Hann fór til Boston í bíl.Er fuhr mit dem Auto nach Boston.
Lestin fer frá Hamborg til München.Der Zug fährt von Hamburg nach München.
leysa jöfnu með því einangra x.eine Gleichung nach x auflösen
ýta sér áfram [e-r ýtir sér áfram]sich nach vorn schieben [jd. schiebt sich nach vorn]
Eftir fráfall manns síns er hún orðin ákaflega einmana.Nach dem Tod ihres Mannes ist sie völlig vereinsamt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Evangelium+nach+Matth%C3%A4us
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung