|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Für
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Für in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Für

Übersetzung 401 - 450 von 982  <<  >>

IsländischDeutsch
finna lausn á e-ueine Lösung für etw. finden
leggja fram sönnun (fyrir e-u)einen Beweis (für etw.) liefern
finna afsökun (fyrir e-u)einen Vorwand (für etw.) finden
sækja um fjárveitingu fyrir e-ufinanzielle Mittel für etw. beantragen
sjá um matinnfür das Essen sorgen
trúarbr. biðja fyrir friðifür den Frieden beten
vera unninn fyrir gýgfür die Katz sein [ugs.]
trúarbr. biðja fyrir sjúkumfür die Kranken beten
vera í forsvari fyrir náttúruverndarsamtökinfür die Naturschutzvereinigung sprechen
stjórn. bjóða sig fram til forsetafür die Präsidentschaft kandidieren
stjórn. bjóða sig fram í forsetakosningumfür die Präsidentschaftswahlen kandidieren
vera hlynntur dauðarefsingumfür die Todesstrafe sein
spara fyrir húsifür ein Haus sparen
víkja sér fráfür einen Augenblick weggehen
vera laginn við e-ðfür etw.Akk. ein Händchen haben [ugs.]
þykjast of góður fyrir e-ðfür etw.Akk. zu schade sein
leiða líkur e-ufür etw. den Beweis erbringen
heimild til e-sfür etw. die Erlaubnis bekommen
leyfi til e-sfür etw. die Erlaubnis bekommen
biðjast afsökunar á e-ufür etw. um Entschuldigung bitten
vera gefinn fyrir e-ðfür etw. zu haben sein
vera til í e-ðfür etw. zu haben sein
vera stoð og stytta e-sfür jdn. eine Stütze sein
íþr. koma inn á fyrir e-n [fótbolti]für jdn. ins Spiel kommen [Fußball]
biðja e-m griðafür jdn. um Gnade bitten
hafa þýðingu fyrir e-n [e-ð hefur þýðingu fyrir e-n]für jdn. von Belang sein [etw. ist für jdn. von Belang]
vera e-m í hagfür jdn. von Vorteil sein
hafa mikla þýðingu fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. große Bedeutung haben
hætta lífi sínu fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw.sein Leben wagen
tala fyrir meira umburðarlyndifür mehr Toleranz werben
standa fyrir máli sínufür seine Sache einstehen
vinna fyrir sérfür seinen Unterhalt sorgen
fara einförumfür sich allein bleiben
gefa grænt ljós e-ð)grünes Licht geben (für etw.)
gefa e-m kvittun (fyrir e-u)jdm. eine Quittung (für etw.Akk.) ausstellen
kenna e-m um e-ðjdm. für etw. die Schuld geben
draga e-n til ábyrgðar (fyrir e-ð)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
dæma e-n til dauða (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) zum Tode verurteilen
draga e-n til ábyrgðar (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) zur Verantwortung ziehen
vekja áhuga e-s á verkefnijdn. für ein Projekt interessieren
búa e-n til ferðarjdn. für eine Reise ausstaffieren
villast á fólkijdn. für einen anderen halten
villast á fólkijdn. für jemand anderen halten
selja e-m hugmyndir sínarjdn. für seine Ideen begeistern
verðlauna e-n fyrir vasklega framgöngu sínajdn. für seinen Einsatz belohnen
taka e-n ekki alvarlegajdn. nicht für voll nehmen [fig.]
taka ekkert mark á e-mjdn. nicht für voll nehmen [fig.]
sýna e-m/e-u engan skilningkein Einsehen für jdn./etw. haben
snatta (fyrir e-n)kleinere Dinge (für jdn.) erledigen
ganga í öll verkMädchen für alles sein
» Weitere 216 Übersetzungen für Für innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=F%C3%BCr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.117 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung