Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Fahne+Fähnchen+nach+Wind+drehen+hängen+richten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fahne+Fähnchen+nach+Wind+drehen+hängen+richten in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Fahne Fähnchen nach Wind drehen hängen richten

Übersetzung 101 - 150 von 690  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Gluggahlerinn slóst í vindinum.Der Fensterladen schlug im Wind.
Vindurinn þenur seglin.Der Wind bauscht die Segel.
Það dregur smám saman úr vindi.Der Wind flaut langsam ab.
Vindinn lægði.Der Wind hat sich beruhigt.
Vindurinn hefur skyndilega snúist til norðausturs.Der Wind ist auf Nordost umgesprungen.
Vindurinn kemur úr suðaustri.Der Wind kommt von Südosten.
Vindurinn þýtur í trjánum.Der Wind saust in den Bäumen.
Vindurinn feykir burt laufinu.Der Wind weht die Blätter weg.
Vindurinn blæs nokkuð kröfulega í dag.Der Wind weht heute ziemlich kräftig.
Vindurinn dreifir blöðunum.Der Wind zerstreut die Blätter.
Trén vagga í vindinum.Die Bäume wiegen sich im Wind.
Fánarnir blöktu í vindinum.Die Fahnen flatterten im Wind.
Vindurinn feykti gluggatjöldunum til.Die Gardinen bauschten sich im Wind.
Þetta efni stenst veður og vind.Dieser Stoff widersteht Wind und Wetter.
Þá brast á með stinningskalda.Es erhob sich ein starker Wind.
Það er meiri vindur í dag en í gær.Heute ist mehr Wind als gestern.
Ég veit hvaðan vindurinn blæs.Ich weiß, woher der Wind weht.
Pilsið hennar feykist til í vindinum.Ihr Rock bauscht sich im Wind.
Síða hárið hennar flaksaðist í vindinum.Ihre langen Haare flatterten im Wind.
Síða hárið hennar flaxaðist í vindinum.Ihre langen Haare flogen im Wind.
hafa/ storminn í fangiðden Wind ins Gesicht bekommen
orðtak vindi og uppskera stormWind säen und Sturm ernten
veðurfr. fjúk {hv}leichter, vom Wind getriebener Schnee {m}
F Drengurinn sem beislaði vindinn. [William Kamkwamba]Der Junge, der den Wind einfing.
Hurðirnar skelltust í vindinum.Bei dem Wind haben die Türen geknallt.
Vindurinn ýtti undir útbreiðslu eldsins.Der Wind begünstigte die Ausbreitung des Brandes.
Gluggatjöldin hreyfast í golunni.Die Gardinen bewegen sich im schwachen Wind.
Niður af fjallinu blæs kaldur vindur.Vom Berg herunter weht ein kalter Wind.
veðurfr. hragla úr honumleicht regnen oder schneien (bei kaltem Wind)
Á snúrunni blaktir þvotturinn í vindinum.Auf der Leine weht die Wäsche im Wind.
Golan gáraði yfirborð vatnsins.Der leichte Wind kräuselte die Oberfläche des Sees.
Vindurinn feykir blöðunum á undan sér.Der Wind treibt die Blätter vor sich her.
Hann lét viðvaranir hennar sem vind um eyru þjóta.Er hat ihre Warnungen in den Wind geschlagen.
Andlit hennar var tekið af vindi og sólskini.Ihr Gesicht war von Wind und Sonne gegerbt.
beina e-u til e-setw. an jdn./etw. richten
beina e-u e-m/e-uetw. auf jdn./etw. richten
Hvass vindurinn feykti hattinum af höfði hans.Der starke Wind riss ihm den Hut vom Kopf.
Vindurinn hefur feykt snjónum af veginum.Der Wind hat den Schnee von der Straße geweht.
Ég ætlaði vera kominn til baka kl. 10, en þá hitti ég nokkra gamla vini og stoppaði lengur.Ich wollte schon um 10 Uhr zurück sein, aber dann traf ich noch ein paar alte Freunde und blieb hängen.
á eftir {prep} [+þgf.]nach [+Dat.]
{prep} [+þgf.]nach [+Dat.]
eftir {prep} [+þgf.] <e.>nach [+Dat.]
í {prep} [+þf.]nach [+Dat.]
samkvæmt {prep} [+þgf.]nach [+Dat.]
til {prep} [+ef.]nach [+Dat.]
allt eftirje nach
eftir þörfum {adv}nach Bedarf
vild {adv}nach Belieben
eftir vild {adv}nach Belieben
til Þýskalands {adv}nach Deutschland
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Fahne%2BF%C3%A4hnchen%2Bnach%2BWind%2Bdrehen%2Bh%C3%A4ngen%2Brichten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung