|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Fahrradständer [nicht am Fahrrad ortsfest oder mobil]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fahrradständer in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Fahrradständer [nicht am Fahrrad ortsfest oder mobil]

Übersetzung 1 - 50 von 369  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
stálp {hv} [nýyrði][jugendliche Person oder Kind, dessen Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist]
nýyrði bur {hv}[Nachkomme, dessen Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist]
nýyrði kærast {hv}[Lebenspartner, dessen Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist]
nýyrði hán {pron}er oder sie [Person, deren Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist]
kvár {hv} [nýyrði][erwachsene Person, deren Geschlecht nicht bekannt oder nicht festgelegt ist]
stjórn. griðaborg {kv} [BNA, Kanada]Zufluchtsstadt {f} [selten] [kanadische oder amerikanische Stadt, deren Behörden illegale Migranten nicht abschieben]
veðurfr. jarðbönn {hv.ft}[Land, das unter Eis oder Schnee liegt und sich daher nicht als Weideland eignet]
félagsfr saga ómagi {k} [gamalt][eine Person, die aufgrund ihrer Jugend, ihres hohen Alters oder ihrer Krankheit nicht in der Lage ist, sich selbst zu versorgen]
aðdýpi {hv}Abgrund {m} [am Ufer oder Strand]
reiðhj. reiðhjólastandari {k}Fahrradständer {m}
kilpur {k}Holzbeschlag {m} [am Griff eines Möbels oder Eimers]
falla niðurwegfallen [nicht stattfinden, nicht mehr vorhanden sein]
þjóðhfr. Jóti {k} [kvenkyns]Jütländerin {f} [Mädchen oder Frau, gebürtig oder wohnhaft in Jütland]
bókm. sítekning {kv}Epizeuxis {f} [drei- oder mehrfache Wiederholung eines Wortes oder einer Wortgruppe]
vera e-m ekki skapi [e-ð er e-m ekki skapi]jdm. nicht schmecken [etw. schmeckt jdm. nicht] [ugs.] [jdm. nicht gefallen]
skafa e-ð af e-m [óeiginl.] [e-ð verður ekki skafið af e-m]jdm. etw. absprechen [etw. kann jdm. nicht abgesprochen werden] [behaupten, dass jemand etwas nicht hat]
reiðhj. drif {hv}Kettenblätter {pl} [Fahrrad]
einhjól {hv}Einrad {n} [Fahrrad]
reiðhj. gaffall {k}Gabel {f} [Fahrrad]
höfuðlega {kv}Steuersatz {m} [Fahrrad]
liggistýri {hv}Liegerad {n} [Fahrrad]
reiðhj. sætisgafall {k}Sitzstrebe {f} [Fahrrad]
stigsveif {kv}Tretkurbel {f} [Fahrrad]
veltipétur {k}Hochrad {n} [Fahrrad]
aurhlíf {kv}Schmutzfänger {m} [Auto, Fahrrad]
íþr. brun {hv}Abfahrtslauf {m} [Skifahren, Fahrrad]
tæk. dempari {k}Stoßdämpfer {m} [Auto, Fahrrad]
gírar {k.ft}Zahnkranzpaket {n} [Fahrrad]
ökut. grind {kv}Rahmen {m} [Auto, Fahrrad]
liggihjól {hv} [rekki]Liegerad {n} [Fahrrad]
reiðhj. reiðhjól {hv}Velo {n} [Fahrrad] [schweiz.]
stell {hv} [reiðhjól]Rahmen {m} [Fahrrad]
teinar {kv.ft}Speichen {pl} [Fahrrad]
drullusokkur {k} [aurhlíf]Schmutzfänger {m} [Auto, Fahrrad]
reiðhj. standari {k}  reiðhjóli]Ständer {m} [Fahrrad]
reiða e-njdn. mitnehmen [auf dem Fahrrad]
afþyrstur {adj}[nicht mehr durstig]
áhugalaus {adj}unaufmerksam [nicht aufmerksam]
algildur {adj}absolut [nicht relativ]
eftirtektarlaus {adj}unaufmerksam [nicht aufmerksam]
fáskiptinn {adj}unzugänglich [nicht aufgeschlossen]
hinsegin {adj}schwul [nicht heterosexuell]
máttlaus {adj}matt [nicht kräftig]
óásættanlegur {adj}untragbar [nicht tolerabel]
ódauðlegur {adj}unvergänglich [nicht vergänglich]
ódrukkinn {adj}nüchtern [nicht betrunken]
óforgengilegur {adj}unvergänglich [nicht vergänglich]
ófullur {adj}nüchtern [nicht alkoholisiert]
ófyrirsjáanlegur {adj}unübersehbar [nicht abschätzbar]
ógagnsær {adj}undurchsichtig [nicht transparent]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Fahrradst%C3%A4nder+%5Bnicht+am+Fahrrad+ortsfest+oder+mobil%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.092 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung