|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Fantastiska vidunder och var man hittar dem
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fantastiska vidunder och var man hittar dem in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Fantastiska vidunder och var man hittar dem

Übersetzung 1 - 50 von 1849  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Húsið sem sprengjan fannst í var rýmt í skyndingu.Das Haus, in dem man die Bombe fand, wurde sofort evakuiert.
Morðinginn var dæmdur.Man hat den Mörder gerichtet.
Gengi krónunnar var fellt.Man hat die Krone abgewertet.
Hún var kosin fegurðardrottning.Man wählte sie zur Schönheitskönigin.
Mér var sagt það.Das hat man mir gesagt.
Framkvæmd prófsins var rædd.Man besprach die Modalitäten der Prüfung.
Hann var lýstur sigurvegari.Man hat ihn zum Sieger erklärt.
Hann var grunaður um þjófnaðinn.Man verdächtigte ihn des Diebstahls.
Hann var hrakyrtur sem svikari.Man schmähte ihn als Verräter.
Símanum var lokað hjá honum.Man sperrte ihm das Telefon.
Hann var rægður yfirlögðu ráði.Man hat ihn böswillig verleumdet.
Hann var sakaður um svikin.Man hat ihn des Betrugs beschuldigt.
Nemandanum var hjálpað.Dem Schüler wurde geholfen.
Bandaríska bíómyndin var illa talsett.Man hat den amerikanischen Film schlecht synchronisiert.
Honum var veitt hin hinsta kveðja.Man hat ihm die letzte Ehre erwiesen.
Hann var krafinn um endurgreiðslu lánsins.Man verlangte von ihm die Rückzahlung des Kredites.
Honum var ætluð staða skoðunarmanns.Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.
Honum var falið útvega leikhúsmiðana.Man hat ihn beauftragt, die Theaterkarten zu besorgen.
Hann var samþykkur tillögunni.Er war mit dem Vorschlag einverstanden.
Yfir vaskinum var spegill.Über dem Waschbecken war ein Spiegel.
Hann var harðlega ávítaður vegna þessa máls.Man hat ihn wegen dieser Sache scharf zurechtgewiesen.
Hinn særði var hífður upp með línu.Man hat den Verwundeten an einem Seil hinaufgezogen.
Okkur var ekki hleypt inn á diskótekið.Man ließ uns nicht in die Diskothek hinein.
Slíka þróun var ekki hægt sjá fyrir.Eine solche Entwicklung konnte man nicht voraussehen.
magaveiki var andfúll.Der Magenkranke roch unangenehm aus dem Mund.
eftir e-ð var gert opinbert ...nach (dem) Bekanntwerden [+Gen.] ...
Hún var útskrifuð af sjúkrahúsinu.Sie wurde aus dem Krankenhaus entlassen.
Í neyðinni var gripið til gamalgóðra ráða.In der Not griff man auf altbewährte Methoden zurück.
vera var um sigauf dem Posten sein [Redewendung] [wachsam sein]
Á flóamarkaðinum var bara drasl.Auf dem Flohmarkt gab es nur Schrott.
Hinn ákærði var færður fyrir rannsóknardómarann.Der Angeklagte wurde dem Untersuchungsrichter vorgeführt.
Þarna var fleki á ánni.Da war ein Floß auf dem Fluss.
Á borðinu var hrúga af bókum.Auf dem Tisch war ein Haufen Bücher.
Til hressingar var boðið upp á bjór, límonaði og ís.An Erfrischungen reichte man Bier, Limonade und Eis.
Drengurinn var hafður út undan í leiknum.Der Junge wurde aus dem Spiel ausgegrenzt.
Eftir storminn var bíllinn orðinn haugskítugur.Nach dem Sturm war das Auto völlig verdreckt.
Í átökunum var miklu blóði úthellt.Bei dem Konflikt wurde schon viel Blut vergossen.
Leitin drengnum var strax hafin.Die Fahndung nach dem Jungen wurde gleich eingeleitet.
Honum var gefið sök hafa svikið viðskiptavin sinn.Man hat ihn beschuldigt, den Kunden betrogen zu haben.
Lengi hefur verið leitað sjúkdómsvaldinum.Man forschte lange nach dem Krankheitserreger.
jarð. Bærinn var rústir einar eftir jarðskjálftann.Das Städtchen war nach dem Erdbeben nur noch Schutt.
Eftir stúdentspróf var hann kallaður til herþjónustu.Nach dem Abitur wurde er zum Wehrdienst einberufen.
Hún gat aldrei þolað það þegar hlegið var henni.Sie konnte es nie leiden, wenn man über sie lachte.
Við byggingu nýja hússins var líka notað mikið timbur.Bei der Errichtung des neuen Hauses verbaute man auch viel Holz.
Sigurvegarinn var glaðbeittur og ánægður með árangurinn.Der Sieger war fröhlich und zufrieden mit dem Erfolg.
Við svissnesku landamærin var okkur hleypt í gegn án eftirlits.An der Schweizer Grenze winkte man uns durch.
Af þakinu hefur maður frábært útsýni.Von dem Dach hat man eine herrliche Sicht.
orðtak Dag skal kvöldi lofa.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Hér er hægt snúa bílnum við.Hier kann man mit dem Auto wenden.
Maður borðar eftirréttinn með litlu skeiðinni.Man isst den Nachtisch mit dem kleinen Löffel.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Fantastiska+vidunder+och+var+man+hittar+dem
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung