|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Federn haben [Redewendung] [Angst haben]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Federn haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Federn haben [Redewendung] [Angst haben]

Übersetzung 1 - 50 von 1073  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Federnhaben[Redewendung][Angsthaben]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa skilið e-ðetw. intus haben [etw. verstanden haben]
orðtak tangarhaldi á e-mjdn. in der Hand haben [ein Druckmittel haben]
Unverified hafa fengið sér e-ð [mat, drykk]etw. intus haben [etw. gegessen, trunken haben]
eiga fullt í fangi með e-ðgenug mit etw. zu tun haben [es schwer haben]
vera á lausu [e-r er á lausu] [ekki bundinn neinum]zu haben sein [jd. ist zu haben]
Honum eigum við það þakka, við höfum svona mikla vinnu núna!Ihm haben wir zu verdanken, dass wir jetzt so viel Arbeit haben!
vera með ýmislegt í pokahorninu [orðtak]Verschiedenes in der Hinterhand haben [Redewendung]
vera í náðinni hjá e-mbei jdm. einen Stein im Brett haben [Redewendung]
vera með lausa skrúfu [talm.] [óeiginl.]eine Schraube locker haben [salopp abw.] [fig.] [Redewendung]
fjaðrafedern
snyrta fjaðrirFedern putzen
fjaðra í hnjánumin den Knien federn
dauðans angist {kv}Todesangst {f} [ugs.] [entsetzliche Angst]
dúa [gólffjalir o.s.frv.]federn [Bodenbretter etc.]
ótti {k} við dauðannTodesangst {f} [Angst vor dem Sterben]
skreyta sig með stolnum fjöðrumsich mit fremden Federn schmücken
fara í bólið [talm.]in die Federn kriechen [ugs.] [schlafen gehen]
spennast upp [líkamlega af hræðslu]sich verkrampfen [körperlich aus Angst]
valda e-m ógn og skelfingujdn. terrorisieren [in Angst und Schrecken versetzen]
drepast úr e-u [talm.] [hræðslu, þorsta, leiðindum]vor etw.Dat. sterben [ugs.] [Angst, Durst, Langweile]
Lítill fugl sat á grein og snyrti fjaðrirnar.Ein kleiner Vogel saß auf einem Ast und putzte seine Federn.
feðraður {adj}[einen bestimmten Vater haben]
ófeðraður {adj}vaterlos [keinen bekannten Vater haben]
stjórnapräsidieren [geh.] [den Vorsitz haben]
álíta e-ðetw. glauben [Meinung haben]
kunna e-ðetw. können [gelernt haben]
meina e-ðetw. glauben [Meinung haben]
vega e-ðetw. wiegen [Gewicht haben]
vera föðurlausHalbwaise sein [keinen Vater haben]
vera móðurlausHalbwaise sein [keine Mutter haben]
hafa e-ðetw. besitzen [eine Eigenschaft haben]
meina e-ðetw. meinen [im Sinn haben]
rúma e-ðetw. fassen [Platz haben für]
telja e-ð [álíta]etw. glauben [Meinung haben]
elska e-n [hafa kynmök]jdn. lieben [Geschlechtsverkehr haben]
nenna e-uetw. wollen [zu etw. Lust haben]
ríða e-m [dón.]jdn. vögeln [vulg.] [Geschlechtsverkehr haben]
eiga við e-ðetw. meinen [im Sinn haben]
sænga hjá e-mmit jdm. schlafen [Sex haben]
vita eitthvað fyrir vístsicher sein [keine Zweifel haben]
ríða e-m [dón.]mit jdm. bumsen [vulg.] [Geschlechtsverkehr haben]
telja e-ð [álíta]etw. meinen [eine bestimme Meinung haben]
valda e-u [ráða við]etw. beherrschen [unter Kontrolle haben]
eiga e-ð eftiretw. überhaben [mehr haben als benötigt]
stunda vændisich prostituieren [gegen Bezahlung mit jdm. Geschlechtsverkehr haben]
viðsk. bjóða upp á e-ðetw. führen [im Angebot haben]
það [talm.] [fá kynferðislega fullnægingu]kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
sofa hjá e-mjdn. vernaschen [ugs.] [mit jdm. Sex haben]
sofa hjá e-m [stunda kynlíf]mit jdm. schlafen [Sex haben]
hafa augastað á e-unach etw.Dat. schielen [haben wollen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Federn+haben+%5BRedewendung%5D+%5BAngst+haben%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung