|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ferien+vom+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ferien+vom+machen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ferien vom machen

Übersetzung 501 - 550 von 683  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
nota e-ðvon etw.Dat. Gebrauch machen
skipta e-u til helminga (með e-m)(mit jdm.) halbe halbe machen
leggja orð í belg í e-ubei etw. eine Anmerkung machen
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
loka sjoppunni [talm.]den Laden dicht machen [ugs.]
vinna skítverkin fyrir e-ndie Drecksarbeit für jdn. machen
tölvufr. taka öryggisafrit af e-uein Backup von etw. machen
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Bohei machen um etw.
gera rekistefnu út af e-u [orðtak]ein Wesen machen um etw.
taka u-beygjueine 180°-Wendung machen [umkehren]
læknisfr. taka röntgenmynd af e-ueine Röntgenaufnahme von etw. machen
tölvufr. taka öryggisafrit af e-ueine Sicherheitskopie von etw. machen
hneigja sig (fyrir e-m)eine Verneigung (vor jdm.) machen
gera sig merkileganeinen auf Schau machen [ugs.]
gera mál úr e-ueinen Aufstand wegen etw. machen
gera veður út af e-ueinen Aufstand wegen etw. machen
flaska á e-ueinen Fehler bei etw. machen
kippa sér hendinnieinen Rückzieher von etw. machen
gera tillögu e-ueinen Vorschlag zu etw. machen
vilja þóknast e-mes jdm. recht machen wollen
gera e-ð eigin frumkvæðietw. auf eigener Initiative machen
gera e-ð án undirbúningsetw. aus dem Stegreif machen
eiga e-ð til [gera stundum]etw. hin und wieder machen
hafa sína hentisemi með e-ðetw. nach (eigenem) Belieben machen
gera e-m erfitt um vikjdm. das Leben schwer machen
gera e-m lífið leittjdm. das Leben schwer machen
láta e-n (einu sinni/alveg) um e-ðjdn. (mal/nur) machen lassen
gera út um vonir e-sjds. Hoffnungen den Garaus machen
fara ekki dult með e-ðkeinen Hehl aus etw. machen
fara ekki leynt með e-ðkeinen Hehl aus etw. machen
taka höndum saman við e-nmit jdm. gemeinsame Sache machen
vera í slagtogi við e-nmit jdm. gemeinsame Sache machen
láta til skarar skríðaNägel mit Köpfen machen [ugs.]
gera sig kláran fyrir e-ðsich für etw. bereit machen
gera sig kláran í e-ðsich für etw. fertig machen
glöggva sig á e-usich mit etw. vertraut machen
spotta e-nsich über jdn. lustig machen
vera uggandi um e-ðsich um etw. Sorgen machen
vera tregur til e-sunwillig sein etw. zu machen
fást um e-ðviel Aufhebens um etw. machen
ég bera fram tillögu?Darf ich einen Vorschlag machen?
Þau gera út um það sín á milli.Das machen sie untereinander aus.
Vinnan á vera skemmtileg.Die Arbeit soll Spaß machen.
Börnin máttu gera allt.Die Kinder durften alles machen.
Mig langar fara í ferðalag.Ich möchte eine Reise machen.
Mig langar til fara á tungumálanámskeið.Ich möchte einen Sprachkurs machen.
Ég þarf leggja fram kæru.Ich muss eine Anzeige machen.
Ég þarf sinna erindum.Ich muss eine Besorgung machen.
Ég þarf skreppa aðeins.Ich muss eine Besorgung machen.
Enga fyrirhöfn!Machen Sie sich keine Mühe!
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ferien%2Bvom%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung