Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Gäste zum Tee haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gäste zum Tee haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Gäste zum Tee haben

Übersetzung 1 - 50 von 1231  >>

IsländischDeutsch
VERB   Gäste zum Tee haben | hatte Gäste zum Tee/Gäste zum Tee hatte | Gäste zum Tee gehabt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Gestunum hefur seinkað.Die Gäste haben sich verspätet.
Gestirnir hafa sóðað borðdúkinn okkar út.Die Gäste haben uns unser Tischtuch versaut.
Áttu sykur í teið?Haben Sie Zucker für den Tee?
Þau tóku vel á móti gestum sem endranær.Sie haben ihre Gäste wie sonst auch herzlich empfangen.
Hvort viltu heldur te eða kaffi í morgunmat?Ziehen Sie Tee oder Kaffee zum Frühstück vor?
gabba e-njdn. zum Narren haben
gera grín e-mjdn. zum besten haben / halten
Þau lögðu hart okkur vera um kyrrt.Sie haben uns zum Bleiben genötigt.
Frúrnar komu saman til þess spila á spil.Die Damen haben sich zum Kartenspiel zusammengefunden.
Háttvirtu gestir!Verehrte Gäste!
Virðulegir gestir!Verehrte Gäste!
Þjóninn afgreiðir gestina.Der Kellner bedient die Gäste.
mat. gestir {k.ft} á veitingastaðnumGäste {pl} im Restaurant
Gestirnir fylgdu á eftir.Die Gäste folgten nach.
Gestirnir komu einn og einn.Die Gäste kamen einzeln.
Gestirnir lofuðu kökuna góðu.Die Gäste lobten den guten Kuchen.
slá á tölu gestadie Zahl der Gäste überschlagen
Það komu sífellt fleiri gestir.Es kamen immer mehr Gäste.
Gestirnir réðust á hlaðborðið.Die Gäste stürzten sich aufs kalte Büffet.
Gestirnir frá Belgíu eru komnir.Die Gäste aus Belgien sind eingetroffen.
Hún sér gestunum fyrir mat og drykk.Sie bewirtet die Gäste.
kasta tölu á fjölda gestadie Zahl der Gäste überschlagen
koma gestunum fyrir á hótelidie Gäste im Hotel unterbringen
Með mér voru það átta gestir.Mit mir waren es acht Gäste.
Við eigum von á gestum í kvöld.Wir erwarten heute Abend Gäste.
Þau skemmta gestum sínum með tónlist.Sie unterhalten ihre Gäste mit Musik.
te {hv}Tee {m}
Eigandinn gengur hér sjálfur um beina.Der Wirt bedient hier die Gäste persönlich.
Vingjarnleg á svipinn heilsaði hún gestunum.Mit freundlicher Miene begrüßte sie ihre Gäste.
tebolli {k}Tasse {f} Tee
mat. laga teTee machen
mat. grænt te {hv}grüner Tee {m}
mat. svart te {hv}schwarzer Tee {m}
taka á móti gestunum með kostum og kynjumdie Gäste mit offenen Armen empfangen
gras. tetré {hv} [Camellia sinensis]Tee {m} [Pflanze]
Teið örvar þvaglosun.Der Tee treibt.
Þú drekkur te.Du trinkst Tee.
Ég gerði ekki ráð fyrir svona mörgum gestum.Auf so viele Gäste bin ich nicht eingerichtet.
Margir gestir á hótelinu greiða með evrukorti.Viele Gäste im Hotel zahlen mit der EC-Karte.
tesigti {hv} [lokað og egglaga]Tee-Ei {n}
láta teið trekkjaden Tee ziehen lassen
Hann drakk svart te.Er trank schwarzen Tee.
hella upp á teTee kochen
Hann kvaddi gesti sína og þakkaði þeim fyrir komuna.Er verabschiedete seine Gäste und dankte ihnen für ihr Kommen.
Hann lét sig hverfa inn í hliðarherbergi þegar gestirnir mættu.Er verdrückte sich ins Nebenzimmer, als die Gäste ankamen.
bíða og sjá tilabwarten und Tee trinken [ugs.]
Eftir mannfagnaðnum lauk formlega dvöldu gestirnir enn lengi saman.Nach der offiziellen Feier sind die Gäste noch lange zusammengeblieben.
Ég laga te handa okkur.Ich mache uns einen Tee.
Gestirnir, sem hann segir frá, eru frá Stuttgart.Die Gäste, von denen er erzählt, kommen aus Stuttgart.
lögg af rommi í téiðein Schuss Rum in den Tee
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=G%C3%A4ste+zum+Tee+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten