Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Gleich+ich+ungemütlich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gleich+ich+ungemütlich in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Gleich ich ungemütlich

Übersetzung 1 - 50 von 2003  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég kem rétt strax.Ich komme gleich.
Ég er alveg springa.Ich platze (gleich).
Biddu andartak, ég kem strax.Warte einen Moment, ich komme gleich.
Bíddu aðeins, ég er alveg verða búinn!Warte mal, ich bin gleich fertig!
Ég hefði getað sagt þér þetta strax.Das hätte ich dir gleich sagen können.
Ég ætla ekki éta þig.Ich werd dich schon nicht gleich fressen. [ugs.]
Ég verð þennan bíl, sama hvað hann kostar!Ich muss diesen Wagen haben, ganz gleich, was er kostet!
Ég þarf fara. ég eftirláta þér uppvaskið?Ich muss gleich weg. Kann ich dir den Abwasch überlassen?
Ég ætla skreppa snöggvast eftir sígarettum, ég kem strax aftur.Ich gehe nur rasch Zigaretten holen, ich bin gleich wieder da.
Ég ætla ekki dvelja lengi við formálann heldur koma mér beint efninu.Ich möchte mich nicht lange mit Vorreden aufhalten und gleich zum Thema kommen.
bráðum {adv}gleich
eins {adv}gleich
eins og {prep}gleich
jafn {adj}gleich
líkt og {prep}gleich
líkur {adj}gleich
stærðf. sama sem {adj}gleich
samskonar {adj}gleich
samur {pron}gleich
sam- {prefix}gleich-
á stundinni {adv}gleich [sofort]
strax {adv}gleich [sofort]
Sjáumst síðar.Bis gleich!
hnífjafn {adj}genau gleich
jafngóður {adj} [um heilsu]gleich gesund
jafnlangur {adj}gleich lang
Ég skil þetta en finnst það samt ekki gott.Ich verstehe das ja, aber trotzdem finde ich's nicht gut.
rétt við {adv}gleich [unmittelbar daneben]
líkt e-m/e-u {prep}gleich jdm./etw.
jafn langt í burtu {adj}gleich weit entfernt
á svipuðu reki {adj}ungefähr gleich alt
e-m er sama um e-ðetw. ist jdm. gleich
Mér er sama um það.Das ist mir gleich.
koma jafnt fram við alla mennalle Menschen gleich behandeln
verða vandræði!Gleich gibt es was! [ugs.]
Mér er alveg sama um það.Das ist mir ganz gleich.
Rútan er leggja af stað.Der Bus geht gleich ab.
Hann gengur hnakkakerrtur eins og páfugl.Er stolzierte gleich einem Pfau.
Hann býr rétt við brautarstöðina.Er wohnt gleich am Bahnhof.
Vertu ekki svona sár!Sei doch nicht gleich beleidigt!
Mér líkaði strax vel við hana.Sie war mir gleich sympathisch.
Hvert var aftur nafn þitt?Wie war gleich Ihr Name?
Tveir sinnum þrír er sama og sex.Zwei mal drei gleich sechs.
fara ekki í manngreinarálitalle gleich behandeln [ohne Ansehen der Person]
Það er best við leggjum strax af stað.Am besten gehen wir gleich los.
Bréfið fór strax í ruslafötuna.Der Brief wanderte gleich in den Papierkorb.
Bakaríið er rétt handan við hornið.Die Bäckerei ist gleich um die Ecke.
Verðin hafa verið þau sömu í áraraðir.Die Preise sind seit Jahren gleich geblieben.
Hann bítur (þig) ekki.Er wird (dich) schon nicht (gleich) beißen.
Hann er fara rigna. - það lítur þannig út.Es wird gleich regnen.Ja, scheint so.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Gleich%2Bich%2Bungem%C3%BCtlich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung