Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Glem mig!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Glem mig! in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Glem mig

Übersetzung 1 - 50 von 408  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fyrir mig {adv}meinetwegen [mir zuliebe]
mig {pron}mich
gras. hreyf-mig-ei {kv} [Mimosa pudica]Mimose {f}
Takk fyrir mig.Danke sehr. [fürs Essen, für die Gastfreundschaft, usw.]
Haltu í mig!Halt mich!
Mig langar.Ich möchte.
Mig dreymdi.Ich träumte.
mig vantar e-ðmir fehlt etw.
gras. hreyf-mig-ei {kv} [Mimosa pudica]Schamhafte Sinnpflanze {f}
Það gerir mig rólegri.Das beruhigt mich.
Það gleður mig.Das freut mich.
Sama fyrir mig.Dasselbe für mich.
Mig klæjar í höndina.Die Hand juckt.
Mig klæjar.Es juckt mich.
Mig kitlar.Es kitzelt mich.
Það er komið gott fyrir mig.Es reicht mir.
Mig undrar.Es wundert mich.
Mig vantar peninga.Ich brauche Geld.
Ég svaf yfir mig.Ich habe verschlafen.
Ég þarf tékka mig út.Ich möchte auschecken.
Mig langar í göngutúr.Ich möchte spazierengehen. [alt]
Mig grunar ...Ich vermute, dass ...
Þekkirðu mig?Kennst Du mich?
Elskar þú mig?Liebst du mich?
Mig klæjar í nefið.Meine Nase juckt.
Mig þyrstir.Mich dürstet (es). [veraltet]
Mig svimar.Mir ist schwindelig.
Mig sundlar.Mir wird schwindelig.
Mig fer svima.Mir wird schwindelig.
Hún fyrirlítur mig.Sie verachtet mich.
Horfðu á mig!Sieh mich an!
Talaðu við mig!Sprich mit mir!
Skilur þú mig?Verstehen Sie mich?
Kjóllinn er of þröngur á mig.Das Kleid beengt mich.
Þetta sakar mig ekki.Das schadet mir nicht.
Ég furða mig mjög á því.Das wundert mich aber.
Það er of þröngt um mig í herberginu.Das Zimmer beengt mich.
Þessi tónlist þreytir mig.Diese Musik ermüdet mich.
Þú misskildir mig.Du hast mich missverstanden.
Skyndileg skelfing greip mig.Ein Schreck durchfuhr mich.
Hann þreif í mig.Er grapschte nach mir.
Hann hringdi í mig.Er hat mich angerufen.
Hann starði á mig.Er hat mich angestarrt.
Það gleður mig ...Es freut mich, dass ...
Ekki snerta mig!Fass mich nicht an!
Gleður mig kynnast þér.Freut mich, dich kennenzulernen.
Gleður mig kynnast þér.Freut mich, Sie kennenzulernen.
Varstu spyrja mig?Hast du mich gefragt?
Varstu meina mig?Hast du mich gemeint?
Hættu, mig kitlar!Hör auf, das kitzelt!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Glem+mig%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung