|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Guten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Guten in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Guten

Übersetzung 1 - 55 von 55

Isländisch Deutsch
NOUN1   der Gute/ein Guter | die Guten
 edit 
NOUN2   die Gute | die Guten
 edit 
Daginn! [talm.]Guten Tag!
Kvöldið! [talm.]Guten Abend!
Sælinú! [gamalt]Guten Tag!
Substantive
landaf. Góðrarvonarhöfði {k}Kap {n} der Guten Hoffnung
mannkostakona {kv}Frau {f} mit guten Eigenschaften
mannkostamaður {k}Mann {m} mit guten Eigenschaften
2 Wörter: Andere
Gleðilegt nýár!Guten Rutsch!
Góða kvöldið!Guten Abend!
Góðan dag!Guten Morgen!
Góðan dag!Guten Tag! [nachmittags]
Góðan daginn!Guten Morgen!
Góðan daginn!Guten Tag!
Gott kvöld!Guten Abend!
til góðs {adv}zum Guten
2 Wörter: Verben
gera e-m greiðajdm. einen (guten) Dienst erweisen
vera áttvíseinen guten Orientierungssinn haben
3 Wörter: Andere
orðtak Ertu frá þér?Bist du von allen guten Geistern verlassen?
Hresstu þig við!Sei guten Mutes!
3 Wörter: Verben
bjóða e-m góðan dagjdm. einen guten Tag wünschen
bjóða e-m gott kvöldjdm. einen guten Abend wünschen
sýna viðleitni til e-sseinen guten Willen für etw.Akk. zeigen
4 Wörter: Andere
e-r er genginn af göflunumjd. ist von allen guten Geistern verlassen
Gestirnir lofuðu kökuna góðu.Die Gäste lobten den guten Kuchen.
orðtak Góðan og blessaðan daginn!Schönen guten Tag!
í blíðu og stríðuin guten wie in schlechten Zeiten
Verði ykkur góðu!Guten Appetit! [zu mehreren Personen]
Verði þér góðu!Guten Appetit! [zu einer Person]
4 Wörter: Verben
orðtak bera gott skynbragð á e-ðeinen guten Riecher für etw. haben [etwas gleich merken]
kaupa við góðu verðizu einem guten Preis kaufen
5+ Wörter: Andere
orðtak Allt er þegar þrennt er.Aller guten Dinge sind drei.
Árangur í fyrirtækjarekstri ræðst af góðu starfsfólki.Erfolg in der Unternehmensführung wird von guten Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern bestimmt.
Ég hafði ljáð verkefninu mitt góða nafn.Für das Projekt hatte ich meinen guten Namen hergegeben.
Féð er ætlað góðu málefni.Das Geld ist für einen guten Zweck.
Framkoma hans hafði góð áhrif á mig.Sein Verhalten machte einen guten Eindruck auf mich.
Fyrirtækið var með góða veltu.Die Firma hatte einen guten Umsatz.
Getur þú bent mér á góðan augnlækni?Können Sie mir einen guten Augenarzt empfehlen?
Hann er dæmi um hinn góða frænda.Er repräsentiert den Typ des guten Onkels.
Hann er í góðri stöðu hjá flokknum.Er hat einen guten Posten bei der Partei.
Hann kann meta gott vín.Er weiß guten Wein zu schätzen.
Hann mun reynast góður eiginmaður.Er wird einen guten Ehemann abgeben.
Hann reyndi hrífa yfirmann sinn með góðri frammistöðu.Er versuchte seinen Chef mit guten Leistungen zu beeindrucken.
Húsið er í góðu ástandi.Das Haus ist in einem guten Zustand.
Málið endaði alls ekki vel.Die Sache hatte keinen guten Ausgang.
orðtak þykir mér skörin vera farin færast upp í bekkinn.Jetzt wird es des Guten zuviel.
Úr turninum höfum við gott útsýni yfir borgina.Von dem Turm haben wir einen guten Ausblick auf die Stadt.
Viðleytni hans verður ekki af honum skafin, en farsæll var hann ekki.Ich will ihm ja den guten Willen nicht absprechen, aber erfolgreich war er nicht.
Það er skortur á góðum barnabókum á safninu.Es gibt einen Mangel an guten Kinderbüchern in der Bibliothek.
Þegar hún hefur tíma, grípur hún gjarnan í góða bók.Wenn sie Zeit hat, greift sie gern zu einem guten Buch.
Þrátt fyrir góðan millitíma kom hann með síðustu mönnum í mark.Trotz einer guten Zwischenzeit ging er als einer der Letzten durchs Ziel.
5+ Wörter: Verben
hafa á sér gott orðeinen guten Leumund haben
hafa á sér gott orðeinen guten Ruf haben
mega ekki vamm sitt vitaauf seinen guten Ruf achten
mega ekki vamm sitt vitaauf seinen guten Ruf bedacht sein
standa saman í blíðu og stríðuin guten wie in schlechten Zeiten zusammenhalten
vera með góðan / vondan smekkeinen guten / schlechten Geschmack haben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Guten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung