|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hätte+liegt+im+Bette
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hätte+liegt+im+Bette in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hätte liegt im Bette

Übersetzung 1 - 50 von 1368  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann liggur í rúminu.Er liegt im Bett.
Hann liggur í dái.Er liegt im Koma.
Afi liggur fyrir dauðanum.Großvater liegt im Sterben.
Kannski liggur hann veikur í rúminu.Vielleicht liegt er krank im Bett.
Stytting vinnutíma er í þágu launamanna.Die Arbeitszeitverkürzung liegt im Interesse der Arbeitnehmer.
Það liggur í eðli málsins ...Es liegt im Wesen der Sache, dass ...
Hann er veikur en hann liggur ekki í rúminu.Er ist krank, aber er liegt nicht im Bett.
Hann hefur verið hýddur svo mikið hann liggur í rúminu.Er ist so sehr verprügelt worden, dass er im Bett liegt.
Stjórnmálamaðurinn hafði ritað nafn sitt á spjöld hinnar gullnu bókar borgarinnar.Der Politiker hatte sich im Goldenen Buch der Stadt verewigt.
Hann hafði það á tilfinningunni hann væri ekki einn í herberginu.Er hatte das Gefühl, als sei er nicht allein im Zimmer.
Mér var illt í hnénu en ég harkaði af mér.Ich hatte Schmerzen im Knie, aber ich biss die Zähne zusammen.
Það hafði lengi kraumað innra með fólki þar til á endanum bylting braust út.Es hatte schon lange im Volk gegärt, bis schließlich die Revolution ausbrach.
Íbúðin er miðsvæðis.Die Wohnung liegt zentral.
Það er mér víðsfjarri, ...Es liegt mir fern, ...
Það er mikill snjór.Es liegt viel Schnee.
Japan er í Austur-Asíu.Japan liegt in Ostasien.
Köln liggur Rín.Köln liegt am Rhein.
e-ð er á e-s valdietw. liegt in jds. Macht
Þar liggur hundurinn grafinn!Da liegt der Hund begraben!
Húsið stendur í brekkunni.Das Haus liegt am Hang.
Það stendur mér nærri.Das liegt mir am Herzen.
Ákvörðunin liggur hjá þér!Die Entscheidung liegt bei dir!
Ákvörðunin liggur hjá honum.Die Entscheidung liegt bei ihm.
Atvinnulífið er í kaldakoli.Die Wirtschaft liegt gänzlich danieder.
Háþrýstisvæði liggur yfir Grænlandi.Ein Hoch liegt über Grönland.
Á ströndinni liggur flak.Ein Wrack liegt am Strand.
Hann er í síðasta sæti.Er liegt an letzter Stelle.
Það er ekki mér kenna.Es liegt nicht an mir.
Í hvaða átt er Berlín?In welcher Richtung liegt Berlin?
Svefnherbergið mitt snýr mót norðri.Mein Schlafzimmer liegt nach Norden.
München liggur við ána Isar.München liegt an der Isar.
Þoka liggur yfir engjunum.Nebel liegt über der Wiese.
Eign hans er í hlutabréfum.Sein Vermögen liegt in Aktien.
Fjölin liggur ekki alveg lárétt.Das Brett liegt nicht ganz eben.
Bókin liggur á borðinu.Das Buch liegt auf dem Tisch.
Hótelið stendur alveg við vatnið.Das Hotel liegt direkt am See.
Þetta er langt úr leið.Das liegt weit ab vom Weg.
Lyklakippan þín er hægra megin við þig.Dein Schlüsselbund liegt rechts neben dir.
Umsóknin liggur fyrir hjá lögmanninum.Der Antrag liegt dem Anwalt vor.
Umferðarmiðstöðin er við hliðina á brautarstöðinni.Der Busbahnhof liegt neben dem Bahnhof.
Kastalinn stendur fyrir ofan þorpið.Die Burg liegt oberhalb des Dorfes.
Það er augljóst ...Es liegt auf der Hand, dass ...
Það liggur eitthvað í loftinu.Es liegt etwas in der Luft.
Hann leggur lítið upp úr nýtísku klæðnaði.Ihm liegt wenig an modischem Outfit.
Í bílskúrnum er bara drasl.In der Garage liegt nur Gerümpel.
Páskarnir eru seint í ár.In diesem Jahr liegt Ostern spät.
Vissulega er það freistandi ...Zugegeben: Die Versuchung liegt sehr nahe, ...
Það er hár tollur á þessari vöru.Auf dieser Ware liegt ein hoher Zoll.
Leikhúsið er alveg í grenndinni.Das Theater liegt ganz in der Nähe.
Áherslan er á öðru atkvæði.Der Akzent liegt auf der zweiten Silbe.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=H%C3%A4tte%2Bliegt%2Bim%2BBette
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung