|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hühnern+Bett+gehen+schlafen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hühnern+Bett+gehen+schlafen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hühnern Bett gehen schlafen

Übersetzung 101 - 150 von 396  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
dægra [gamalt] [liggja í rúminu (mest) allan daginn]den ganzen Tag im Bett liegen
færa veikt barn í rúmiðein krankes Kind ins Bett verfrachten
Hann hlekkjaði hana með handjárnum við rúmið.Er fesselte sie mit Handschellen ans Bett.
Hann gægðist varlega fram undan rúminu.Er lugte vorsichtig unter dem Bett hervor.
Hann var oftast í rúminu fyrri hluta dagsins.Er verbrachte den Vormittag meist im Bett.
Ég fer sofa klukkan ellefu.Ich gehe um elf Uhr ins Bett.
Fyrst þarf ég borða eitthvað og á eftir ætla ég sofa.Erst muss ich etwas essen und hinterher will ich schlafen.
Kallað var eftir presti rúmi hins dauðvona.Der Pfarrer wurde ans Bett des Sterbenden geholt.
Hann kallaði hundinn sinn fram undan rúminu.Er rief seinen Hund unter dem Bett hervor.
Veðrið var gott, svo við gátum sofið í tjaldi.Das Wetter war gut, so dass wir im Zelt schlafen konnten.
Hún gat ekki sofið og ráfaði um húsið alla nóttina.Sie konnte nicht schlafen und geisterte die ganze Nacht durchs Haus.
Hann er veikur en hann liggur ekki í rúminu.Er ist krank, aber er liegt nicht im Bett.
Í nótt reif Gabi mig upp úr rúminu með hringingu.Heute Nacht hat mich Gabi aus dem Bett geklingelt.
Á hverjum morgni verður maður draga þig fram úr rúminu.Jeden Morgen muss man dich aus dem Bett zerren.
Þú ættir vera í rúminu þar sem þú ert veikur.Du sollst im Bett bleiben, wo du doch krank bist.
Það var komið undir miðnætti þegar hann fór í rúmið.Es war schon gegen Mitternacht, als er ins Bett ging.
Svo lengi sem þú ert með hita verður þú vera í rúminu.So lange du Fieber hast, musst du im Bett bleiben.
Foreldrarnir lágu í rúminu og barnið lagðist á milli þeirra.Die Eltern lagen im Bett und das Kind legte sich zwischendrein.
Hann hefur verið hýddur svo mikið hann liggur í rúminu.Er ist so sehr verprügelt worden, dass er im Bett liegt.
Læknirinn hefur ráðlagt mér liggja í eina viku í rúminu.Der Arzt hat mir geraten, eine Woche lang das Bett zu hüten.
Móðirin útbjó morgunverðinn, en faðirinn enn í rúminu.Die Mutter bereitete das Frühstück, aber der Vater lag noch im Bett.
faragehen
gangagehen
gangur {k}Gehen {n}
stunda vændianschaffen gehen
fara á klósettiðaustreten gehen
ganga örna sinnaaustreten gehen
hafa það skítt [talm.]bescheiden gehen
fara versla [gera innkaup]einkaufen gehen
fara út í búðeinkaufen gehen
versla [talm.] [að kaupa inn]einkaufen gehen
fara út borðaessen gehen
fara (út) á djammiðfeiern gehen
fara út á lífiðfeiern gehen
ganga velgut gehen
líða vel [e-m líður vel]gut gehen
henda sér eitthvað [sl.]irgendwohin gehen
skella sér eitthvað [talm.]irgendwohin gehen
labbalangsam gehen
hægja á sérlangsamer gehen
vinna við þrifputzen gehen
ganga aftur á bakrückwärts gehen
drattast (áfram)schlurfend gehen
steðjaschnell gehen
fara í sundschwimmen gehen
fara í gönguferðspazieren gehen
ganga sér til skemmtunarspazieren gehen
hengslastunbeholfen gehen
fara forgörðumverloren gehen
glatastverloren gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=H%C3%BChnern%2BBett%2Bgehen%2Bschlafen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung