Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Haare+auf+Zähnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Haare+auf+Zähnen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Haare auf Zähnen

Übersetzung 1 - 50 von 1597  >>

IsländischDeutsch
vera erfiður viðskiptisHaare auf den Zähnen haben [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
Maðurinn hefur hár á bringunni.Der Mann hat Haare auf der Brust.
taka tennurzahnen
gnísta tönnummit den Zähnen knirschen
nísta tönnummit den Zähnen knirschen
stanga úr tönnunumin den Zähnen stochern
glamra saman tönnummit den Zähnen klappern
Hún gnístir tönnum.Sie knirscht mit den Zähnen.
tennurnar glamra í e-mjd. klappert mit den Zähnen
halda e-u föstu með tönnunumetw. mit den Zähnen festhalten
Tyggigúmmíið límist við tennurnar í honum.Der Kaugummi klebt an seinen Zähnen.
Sætindi eru ekki góð fyrir tennurnar.Süßigkeiten tun den Zähnen nicht gut.
litað hár {hv}gefärbte Haare {pl}
hærur {kv.ft}graue Haare {pl}
rautt hár {hv}rote Haare {pl}
verða gráhærðurgraue Haare bekommen
vera með flösuschuppige Haare haben
vera grár fyrir hærumgraue Haare haben
vera hvítur fyrir hærumweiße Haare haben
Hann hafði svart hár.Er hatte schwarze Haare.
skerða hár sitt.sich die Haare abschneiden
flétta hárið sittsich die Haare flechten
snoða sigsich die Haare millimeterkurz schneiden
Hárið á þér hefur vaxið.Deine Haare sind gewachsen.
Hún var með sitt hár.Sie trug lange Haare.
lita hár sittsichDat. die Haare färben
reyta hár sittsichDat. die Haare raufen
greiða sér um háriðsichDat. die Haare kämmen
laga til á sér háriðsichDat. die Haare richten
Ég lét klippa mig.Ich habe mir die Haare schneiden lassen.
Ég læt klippa mig.Ich lasse mir die Haare schneiden.
Það dettur af mér hárið.Mir fallen die Haare aus.
Hún þurrkar hárið á sér.Sie föhnt sich die Haare.
Hún þurrkaði hárið á sér.Sie hat (sich) ihre Haare getrocknet.
Hún lætur klippa sig.Sie lässt sich die Haare schneiden.
Hún skolaði hár sitt vandlega.Sie spülte ihre Haare gründlich.
blása hárinu frá andlitinudie Haare aus dem Gesicht pusten
láta klippa sigsichDat. die Haare schneiden lassen
fara í hár samansichDat. in die Haare geraten
greiða á e-m/sér háriðjdm./sich die Haare kämmen
Húð og hár endurnýja sig stöðugt.Haut und Haare erneuern sich ständig.
Ég er búinn greiða mér.Ich habe mir die Haare gekämmt.
Ég læt hárið á mér vaxa.Ich lasse mir die Haare wachsen.
Síða hárið hennar flaksaðist í vindinum.Ihre langen Haare flatterten im Wind.
Síða hárið hennar flaxaðist í vindinum.Ihre langen Haare flogen im Wind.
Hárið hans er stutt og ljóst.Seine Haare sind kurz und blond.
Hún batt hárið í tagl.Sie band die Haare zu einem Pferdeschwanz.
Hárgreiðslukonan setur upp hárið á sýningarstúlkunni.Die Friseuse frisiert dem Modell die Haare.
Hárið hennar Maríu var úr skíragulli.Die Haare der Marie waren aus lauterem Gold.
renna fingrunum í gegnum háriðsich mit den Fingern durch die Haare fahren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Haare%2Bauf%2BZ%C3%A4hnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.118 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten