|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Haftung für die Folgen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Haftung für die Folgen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Haftung für die Folgen

Übersetzung 1 - 50 von 4827  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
taka ábyrgð á e-udie Haftung für etw. übernehmen
Við berum enga ábyrgð á tjóni sem hlýst af óeðlilegri notkun tækisins.Für Schäden, die durch die zweckentfremdete Nutzung des Gerätes entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
lögfr. bótaábyrgð {kv}Haftung {f} für Schadensersatz
Engin ábyrgð er tekin á fatnaði.Für Garderobe wird keine Haftung übernommen.
Þau reyndu hlífa börnunum við afleiðingum hneykslisins.Sie versuchen, die Kinder von den Folgen des Skandals abzuschotten.
út {adv} [um tímalengd]für die gesamte
ættarskömm {kv}Schande {f} für die Familie
fjarsk. bátabylgja {kv}Funkfrequenz {f} für die Fischereiflotte
stjórns. framtalsfrestur {k}Abgabefrist {f} für die Steuererklärung
hagkerfi kaupgetuvísitala {kv}Preisindex {m} für die Lebenshaltung
fiskifr. skip nótaskip {hv}Schiff {n} für die Netzfischerei
lengst af {adv}für die meiste Zeit
mennt. fiskvinnsluskóli {k} [gamalt]Schule {f} für die Fischverarbeitung
Takk fyrir svarið.Danke für die Antwort.
trúarbr. biðja fyrir sjúkumfür die Kranken beten
vera hlynntur dauðarefsingumfür die Todesstrafe sein
mat. fylling {kv} í öndinaFüllung {f} für die Ente
kostnaður {k} vegna ferðarinnarSpesen {pl} für die Reise
statíf {hv} fyrir nóturnarStänder {m} für die Noten
stjórn. stjórnarskrá {kv} ÞýskalandsGrundgesetz {n} für die Bundesrepublik Deutschland <GG>
mat. ísmolar {k.ft} í drykkinaEiswürfel {pl} für die Getränke
Hver sér um drykkina?Wer sorgt für die Getränke?
vera yfir e-udie Verantwortung für etw. haben
Tölurnar tala sínu máli.Die Zahlen sprechen für sich selbst.
leggja teina fyrir sporvagninnSchienen für die Straßenbahn verlegen
vera unninn fyrir gýgfür die Katz sein [ugs.]
stjórn. bjóða sig fram í forsetakosningumfür die Präsidentschaftswahlen kandidieren
stjórn. bjóða sig fram til forsetafür die Präsidentschaft kandidieren
vera í forsvari fyrir náttúruverndarsamtökinfür die Naturschutzvereinigung sprechen
auka líkur á e-udie Wahrscheinlichkeit für etw. erhöhen
auka líkur á e-udie Wahrscheinlichkeit für etw. vergrößern
axla ábyrgð á e-udie Verantwortung für etw. tragen
axla ábyrgð á e-udie Verantwortung für etw. übernehmen
bera ábyrgð e-u)die Verantwortung (für etw.) tragen
heimild til e-sfür etw. die Erlaubnis bekommen
leyfi til e-sfür etw. die Erlaubnis bekommen
hafa burðir til e-sdie Fähigkeit für etw. haben
taka ábyrgð e-u)die Verantwortung (für etw.) übernehmen
vera forsenda fyrir e-udie Voraussetzung für etw. sein
vinna skítverkin fyrir e-ndie Drecksarbeit für jdn. erledigen
vinna skítverkin fyrir e-ndie Drecksarbeit für jdn. machen
Afslátturinn gildir aðeins fyrir hópa.Die Ermäßigung gilt nur für Gruppen.
Hann þakkar fyrir veitta aðstoð.Er bedankt sich für die Hilfe.
Hún er ofmenntuð til starfsins.Sie ist überqualifiziert für die Stelle.
Innri gildi skipta hann máli.Für ihn zählen die inneren Werte.
Við gerum stutthlé vegna umferðartilkynninga.Wir unterbrechen kurz für die Verkehrsmeldungen.
það sem knýr hana til verksinsihr Motiv für die Tat
Fyrirtækið ábyrgist gæði varanna.Die Firma garantiert für die Qualität der Waren.
það er skýringin á e-udas ist die Erklärung für etw.
draga úr hættu á e-udie Gefahr für etw. reduzieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Haftung+f%C3%BCr+die+Folgen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.129 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung