Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hals voll
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hals voll in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hals voll

Übersetzung 1 - 50 von 84  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
orðtak hafa fengið upp í háls (af e-u)die Schnauze (von etw.Dat.) gestrichen voll haben [ugs.]
falla um háls e-mjdm. um den Hals fallen
Hún féll um háls mér.Sie ist mir um den Hals gefallen.
Hún vafði örumum sínum um háls hans.Sie schlang die Arme um seinen Hals.
atv. læknisfr. háls-, nef- og eyrnalæknir {k}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m} <HNO-Arzt>
atv. læknisfr. háls-, nef- og eyrnalæknir {k} [kvenkyns]Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f} <HNO-Ärztin>
líffærafr. háls {k}Hals {m}
al- {prefix}voll-
dyggilega {adv}voll und ganz
framhleypinn {adj}Hals über Kopf [Idiom]
fullur {adj}voll
hálffullur {adj}halb voll
heilshugar {adv}voll und ganz
slompaður {adj}voll [ugs.] [betrunken]
upppantaður {adj}(voll) ausgebucht
úttroðinn {adj}zum Bersten voll
þéttsetinn {adj}brechend voll
þéttskipaður {adj}voll beladen
landaf. háls {k}Höhenzug {m}
líffærafr. háls {k}Nacken {m}
fullur hrokavoll Hochmut
í flýti {adv}Hals über Kopf [ugs.]
teygja hálsinnden Hals recken
skera á hálsdie Kehle durchschneiden
teygja fram álkunaden Hals strecken
slím {hv} í hálsiSchleim {m} im Hals
atv. læknisfr. háls-, nef- og eyrnalæknir {k}HNO-Arzt {m}
fullburða {adj} [nýfætt barn]voll entwickelt
útkrotavoll schmieren [schreiben wo es verboten ist]
hálsbrjóta sig [talm.]sich den Hals brechen [ugs.]
siga e-m á e-njdm. jdn. auf den Hals hetzen [ugs.]
vera skíthræddur [talm.]die Hosen voll haben [ugs.]
orðtak af heilum hug {adv}voll und ganz
Biðstofan er full.Das Wartezimmer ist voll.
e-ð er algjörlega óviðeigandietw. ist voll / völlig daneben [ugs.]
Hann er blindfullur.Er ist total voll.
orðtak Mælirinn er fullur!Das Maß ist voll!
Salurinn var yfirfullur.Der Saal war zum Bersten voll.
festast í hálsi e-sjdm. im Hals stecken bleiben
leggja sig framsich voll reinlegen [ugs.]
losa sig við e-nsich jdn. vom Hals schaffen [ugs.]
njóta e-s (til fulls)etw. (voll) auskosten
snúa e-n/e-ð úr hálsliðnumjdm./etw. den Hals umdrehen
orðtak standa í ströngualle Hände voll zu tun haben
taka e-n ekki alvarlegajdn. nicht für voll nehmen [fig.]
Hann er önnum kafinn.Er hat alle Hände voll zu tun.
er mælirinn fullur.Jetzt ist das Maß voll.
Það korrar í honum.Sein Hals macht ein rasselndes Geräusch.
geta ekki fengið nógden Rachen nicht voll kriegen können
hafa fullt geraalle Hände voll zu tun haben
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Hals+voll
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten