|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Hann biðlaði til dóttur prestsins
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Hann biðlaði til dóttur prestsins in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Icelandic German: Hann biðlaði til dóttur prestsins

Translation 1 - 50 of 4423  >>

IcelandicGerman
Hann biðlaði til dóttur prestsins.Er warb um die Tochter des Priesters.
Partial Matches
Hann gifti dóttur sína útlendingi.Er hat seine Tochter mit einem Ausländer verheiratet.
Hann var sviptur forsjá yfir dóttur sinni.Ihm wurde das Sorgerecht für seine Tochter entzogen.
Hann flaug til Ameríku.Er ist nach Amerika geflogen.
Hann gengur til verks.Er macht sich ans Werk.
Hann steig til hliðar.Er trat zur Seite.
Hann vann til miðnættis.Er hat bis Mitternacht gearbeitet.
Hann beindi bréfi til bæjarstjórans.Er richtete ein Schreiben an den Bürgermeister.
Hann dvelur alltaf til loka.Er bleibt immer bis zuletzt.
Hann er vís til þess.Das ist typisch für ihn.
Hann fékk skjölin til yfirlestrar.Er bekam die Akten zur Einsicht.
Hann getur farið til helvítis.Er kann sich zum Teufel scheren.
Hann henti bíllyklinum til hennar.Er warf ihr den Autoschlüssel hin.
Hann kallaði eitthvað til mín.Er rief mir etwas zu.
Hann kom fljótt til baka.Er kam schnell zurück.
Hann kom hálfsofandi til dyra.Er kam ganz verschlafen an die Haustüre.
Hann kom mér til bjargar.Er kam mir zu Hilfe.
Hann menntar sig til starfsins.Er qualifiziert sich für den Beruf.
Hann setti stólinn til hliðar.Er stellte den Stuhl beiseite.
Hann vann til þrennra verðlauna.Er hat drei Preise gewonnen.
Hann var kallaður til Berlínar.Er wurde nach Berlin beordert.
Hann varð mér fyrri til.Er ist mir zuvorgekommen.
Hann vildi læra til prests.Er wollte auf Pfarrer studieren.
Ég tel hann til vina minna.Ich rechne ihn zu meinen Freunden.
Fyrirtækið sendir hann oft til útlanda.Die Firma schickt ihn oft ins Ausland.
Hann afsalar sér tilkalli til arfs.Er verzichtet auf seine Erbschaft.
Hann beindi spurningu sinni til borgarstjórans.Er richtete seine Frage an den Bürgermeister.
Hann bjó til hillu úr borðum.Er hat ein Regal aus Brettern angefertigt.
Hann borgar mér ferðina til Berlínar.Er zahlt mir die Fahrt nach Berlin.
Hann fékk léðan hest til ferðarinnar.Er bekam ein geliehenes Pferd für die Reise.
Hann fer með barnið til læknis.Er geht mit dem Kind zum Arzt.
Hann fór í hasti til Parísar.Er ist überstürzt nach Paris abgereist.
Hann fór til Boston í bíl.Er fuhr mit dem Auto nach Boston.
Hann gerði við hurðina til bráðabirgða.Er hat die Tür notdürftig repariert.
Hann greip of oft til flöskunnar.Er griff zu oft zur Flasche.
Hann hafði einar nærbuxur til skiptanna.Er hatte eine Unterhose zum Wechseln.
Hann hefur enga ástæðu til þess.Er hat doch keinen Grund dafür.
Hann hefur tilhneigingu til ýkja.Er hat die Tendenz zur Übertreibung.
Hann hefur tilhneigingu til ýkja.Er hat einen Hang zur Übertreibung.
Hann hélt sig jafnan til hlés.Er trat stets bescheiden auf.
Hann hjó með korðanum til árásarmannsins.Er hieb mit dem Degen auf den Angreifer.
Hann kemur til okkar eftir vinnu.Nach Feierabend kommt er zu uns.
Hann klífur upp stigann til mín.Er steigt die Leiter zu mir herauf.
Hann kom til mín fyrir viku.Er kam vor einer Woche zu mir.
Hann rakaði til sín dágóðri þóknun.Er hat ein stattliches Honorar eingestrichen.
Hann rann til og datt kylliflatur.Er rutschte aus und fiel der Länge nach hin.
Hann sagði lögreglunni til vinar síns.Er hat seinen Freund der Polizei verraten.
Hann tekur tillit til samferðafólks síns.Er nimmt Rücksicht auf die Mitmenschen.
Hann telst til okkar elstu félagsmanna.Er zählt zu unseren ältesten Mitgliedern.
Hæfður skoti hneig hann til jarðar.Von einem Schuss getroffen, sank er zu Boden.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Hann+bi%C3%B0la%C3%B0i+til+d%C3%B3ttur+prestsins
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.052 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement