Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hann gerði þjófunum auðvelt fyrir þar sem hann sleppti því að læsa bílnum sínum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hann gerði þjófunum auðvelt fyrir þar sem hann sleppti því að læsa bílnum sínum in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hann gerði þjófunum auðvelt fyrir þar sem hann sleppti því að læsa bílnum sínum

Übersetzung 1 - 50 von 26716  >>

IsländischDeutsch
Hann gerði þjófunum auðvelt fyrir þar sem hann sleppti því læsa bílnum sínum.Er hat es den Dieben leicht gemacht, weil er es unterließ, sein Auto abzuschließen.
Teilweise Übereinstimmung
Hann varð fyrir alvarlegu slysi sem kostaði hann næstum því lífið.Er erlitt einen ernsten Unfall, der ihn / [seltener] ihm fast das Leben kostete.
Trúir þú því hann haldi það sem hann lofar?Glaubst du etwa daran, dass er hält, was er verspricht?
Þar sem hann var veikur gat hann ekki komið.Da er krank war, konnte er nicht kommen.
Hann féll á prófinu þar sem hann hafði ekki lært nóg.Er hat die Prüfung nicht bestanden, weil er nicht genug gelernt hat.
Hann heyrir ekki í þér þar sem hann hefur verið heyranlaus frá fæðingu.Er hört dich nicht, da er von Geburt an taub ist.
Trúðu engu af því sem hann segir, hann lýgur nefnilega stöðugt.Glaube kein Wort von dem, was er sagt, er lügt nämlich ständig.
Hann skammaðist sín vegna þess hann hafði logið foreldrum sínum.Er schämte sich, weil er seine Eltern angelogen hatte.
Lokað var fyrir rafmagnið hjá honum þar sem hann hafði ekki greitt reikninginn.Ihm wurde der Strom gesperrt, weil er seine Rechnung nicht bezahlt hat.
Hann fékk fljótt þá tilfinningu í nýja bekknum hann ætti þar heima.Er hatte in der neuen Klasse schnell das Gefühl, dazuzugehören.
Hann gerði gys systur sinni vegna þess hún var ekki eins sterk og hann.Er vespottete seine Schwester, weil sie nicht so stark war wie er.
Hann getur ekki komið af því hann er veikur.Er kann nicht kommen, weil er krank ist.
Hann getur ekki unnið, af því hann er veikur.Er kann nicht arbeiten, weil er krank ist.
Í kennslutímum er hann oft annars hugar, þess vegna missir hann stundum af því sem sagt er.Im Unterricht träumt er oft, deshalb verpasst er manchmal, was gesagt wird.
Hann þarf vera með gleraugu því hann er nærsýnn.Er muss eine Brille tragen, weil er kurzsichtig ist.
Hann hefur mjög miklar væntingar og því erfitt gera hann ánægðan.Er hat sehr hohe Ansprüche und ist daher schwer zu befriedigen.
Hann hélt því leyndu frá konunni sinni hann hafði misst vinnuna.Er hat seiner Frau unterschlagen, dass er seinen Job verloren hat.
Hann hélt því statt og stöðugt fram hann væri ekki faðirinn.Er behauptete steif und fest, dass er nicht der Vater sei.
Hann ók á girðinguna þar sem bremsurnar virkuðu ekki.Er fuhr gegen den Zaun, weil seine Bremsen nicht gingen.
Ég náði samkomulagi við hann því marki hann greiði hálft verð.Ich bin mit ihm dahingehend übereingekommen, dass er den halben Preis zahlt.
Hann reynir alltaf afsaka sig með því hann nýr hér.Er versucht sich immer damit zu rechtfertigen, dass er hier neu ist.
Þar sem beiðni hans kom ekki gagni greip hann til hótana.Weil das Bitten nichts nutzte, verlegte er sich auf Drohungen.
Hann er mikið á ferðinni og því oft erfitt í hann.Er ist oft unterwegs und darum meist schwer zu erreichen.
Hann leið miklar kvalir þar til hann dó.Er litt heftige Schmerzen, bis er starb.
Þú ættir upplýsa hann, hann er yfirmaður þinn, hvað sem öðru líður.Du solltest ihn informieren, er ist schließlich dein Vorgesetzter.
Hann réri því öllum árum koma í veg fyrir ráðagjörðirnar.Er trachtete danach, den Plan zu verhindern.
Hann skammast sín ekkert fyrir játa hann hafa svikið viðskiptafélaga sína.Er schämt sich nicht zuzugeben, dass er seine Geschäftspartner betrogen hat.
Á því leikur enginn vafi hann hefur rétt fyrir sér.Es gibt keinen Zweifel daran, dass er recht hat.
Sem diplómat verður hann geta komið vel fyrir.Als Diplomat muss er gut repräsentieren können.
Hann berst fyrir réttindum sínum.Er kämpft um seine Rechte.
Hann skríður fyrir yfirmanni sínum.Er kriecht vor seinem Chef.
Það er engin trygging fyrir því hann kjafti ekki frá neinu.Das ist keine Garantie dafür, dass er nichts verrät.
Hann varð snúa við þegar stutt var í toppinn þar sem hjarta hans starfaði ekki lengur eðlilega.Er musste kurz vor dem Gipfel umkehren, weil sein Herz nicht mehr mitmachte.
Hann ætlar sem sagt ekki láta þig peningana - ertu nokkuð hissa á því?Er will dir also das Geld nicht gebenwundert dich das etwa?
Hann lætur sem hann viti ekkert.Er tut so, als ob er nichts wüsste.
Hann kynnti hann fyrir konunni sinni.Er stellte ihn seiner Frau vor.
Hann gerir ekkert sem hann ekki gera.Er tut nichts, was er nicht darf.
Hann lítur nánast á hann sem son sinn.Er betrachtet ihn quasi als seinen Sohn.
Allir hermennirnir eru hræddir um í næsta skipti verði það einn af þeim sem verið fyrir því.Alle Soldaten haben Angst, dass es das nächste Mal einen von ihnen erwischt.
Hann tók við af föður sínum sem framkvæmdastjóri.Er ist seinem Vater als Geschäftsführer nachgefolgt.
Hún setti ekki hinn langa veg fyrir sig þegar kom því heimsækja hann.Sie hat den weiten Weg nicht gescheut, um ihn zu besuchen.
Hann brást við yfirvofandi brottrekstri á undan þar hann sagði upp sjálfur.Er kam dem drohenden Rauswurf zuvor, indem er selbst kündigte.
Hann hefur alltaf skriðið fyrir yfirmanni sínum.Er ist immer vor seinem Chef gekrochen.
Hann hleypur alltaf í skarðið þar sem þarf.Er springt immer ein, wo es notwendig ist.
Hann þjáist af vöðvaspennu, en við því fær hann nudd.Er leidet unter Verspannungen, aber dafür bekommt er Massagen.
Hann lét einfaldlega sem hann heyrði ekki gagnrýni vina sinna.Er überhörte einfach die Kritik seiner Freunde.
Hann lýsti nýja yfirmanni sínum sem mjög viðkunnanlegum.Er hat seinen neuen Chef als sehr umgänglich charakterisiert.
Hann lætur sem hann hafi aldrei séð vitnið.Er gibt vor, den Zeugen noch nie gesehen zu haben.
Hún gerði föður sínum það ljóst hún vildi verða leikkona.Sie konfrontierte ihren Vater damit, dass sie Schauspielerin werden wollte.
Hann er frábær fagmaður, en hann gerir lítið úr því.Er ist ein ausgezeichneter Fachmann, aber er untertreibt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Hann+ger%C3%B0i+%C3%BEj%C3%B3funum+au%C3%B0velt+fyrir+%C3%BEar+sem+hann+sleppti+%C3%BEv%C3%AD+a%C3%B0+l%C3%A6sa+b%C3%ADlnum+s%C3%ADnum
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.333 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten