|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Hann hefur bætt við nokkrum sjaldgæfum eintökum við frímerkjasafnið sitt
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Hann hefur bætt við nokkrum sjaldgæfum eintökum við frímerkjasafnið sitt in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Hann hefur bætt við nokkrum sjaldgæfum eintökum við frímerkjasafnið sitt

Translation 1 - 50 of 5574  >>

IcelandicGerman
Hann hefur bætt við nokkrum sjaldgæfum eintökum við frímerkjasafnið sitt.Er hat seine Briefmarkensammlung um ein paar seltene Stücke ergänzt.
Partial Matches
Hann fyrtist við mig og hefur ekki talað við mig síðan.Er wurde wütend auf mich und hat seitdem nicht mehr mit mir gesprochen.
Við vörðum nokkrum góðum dögum við hafið.Wir verlebten einige schöne Tage am Meer.
Hann hefur bætt á sig fimm kílóum á síðasta ári.Er hat im letzten Jahr fünf Kilo zugenommen.
Hann hefur flutt aðsetur sitt til Frankfurt.Er hat seinen Wohnsitz nach Frankfurt verlegt.
Sjúkdómurinn hefur sett mark sitt á hann.Die Krankheit hat ihn gezeichnet.
Sjúkdómurinn hefur sett sitt mark á hann.Die Krankheit hat ihn gezeichnet.
Hann hefur unnið hörðum höndum allt sitt líf.Er hat sein Leben lang hart gearbeitet.
Hann bjó allt sitt líf við sára fátækt.Er hatte sein Leben in bitterer Armut verbracht.
Hann hefur verið bendlaður við stórt spillingarmál.Er ist in eine große Korruption verwickelt.
Skilnaðurinn við konuna hefur reynt mjög á hann.Die Scheidung von seiner Frau hat ihn sehr belastet.
Lögreglumaðurinn var fræddur um hvernig hann ætti bregðast við við þessar aðstæður.Der Polizist wurde belehrt, wie er sich in dieser Situation zu verhalten hat.
Hann mun örugglega koma, hann hefur staðfest það við okkur.Er wird sicher kommen, er hat (es) uns fest zugesagt.
Hún hefur greinilega fundið eitthvað sem henni líkar við hann.Sie hat offenbar Gefallen an ihm gefunden.
Rútan hefur viðkomu í nokkrum afskekktum þorpum.Der Bus fährt mehrere abgelegene Dörfer an.
Hann var peningalaus en ég gat bætt úr því.Er hatte kein Geld, aber ich konnte Abhilfe schaffen.
Hann rissaði upp uppdráttin með nokkrum strikum.Er hat den Plan mit ein paar Strichen hingeworfen.
Hann sólundaði öllum lottovinningnum á nokkrum mánuðum.Er verprasste den gesamten Lottogewinn innerhalb weniger Monate.
Hann var lúbarinn af nokkrum samnemendum sínum.Er wurde von mehreren Mitschülern verprügelt.
Ég mun ekki undir nokkrum kringumstæðum heimsækja hann.Ich werde ihn keinesfalls besuchen.
Hann reyndi hætta reykja nokkrum sinnum en tókst það ekki.Er versuchte mehrmals das Rauchen aufzugeben, aber vergeblich.
Þessi vasahnífur hefur oft sannað gildi sitt.Dieses Taschenmesser hat sich schon oft bewährt.
við og við {adv}ab und zu
við og við {adv}dann und wann
við og við {adv}gelegentlich
Við aukum við verslunina.Wir weiten den Handel aus.
Við ráðum við það.Wir schaffen das. [Angela Merkel]
Við búum utan við borgina.Wir wohnen außerhalb der Stadt.
Við getum skipt við landamærin.Wir können an der Grenze wechseln.
Við skiptumst á við vinnuna.Wir wechseln uns bei der Arbeit ab.
Við snerum við hjá girðingunni.Wir sind beim Zaun umgekehrt.
Við töluðum við vini okkar.Wir sprachen mit unseren Freunden.
Við þurfum krana við bygginguna.Wir brauchen einen Kran für den Bau.
Hann gaf samþykki sitt.Er gab seine Zustimmung.
Hann kann sitt fag.Er versteht sein Fach.
Hann reisti tjald sitt.Er baute sein Zelt auf.
Hann tók meðalið sitt.Er nahm seine Medizin.
Krossið við það sem við á.Zutreffendes bitte ankreuzen.
Við prúttuðum um verðið við sölumanninn.Wir feilschten mit dem Verkäufer um den Preis.
Við prúttuðum um verðið við sölumanninn.Wir handelten mit dem Verkäufer den Preis aus.
Við verðum bregðast skjótt við.Wir müssen rasch handeln.
Við verðum hætta við fundinn.Wir müssen das Treffen absagen.
Við vöknuðum við frýs í hrossum.Wir wurden vom Schnauben der Pferde geweckt.
Hann talar á háþýsku. [laus við mállýskueinkenni]Er spricht Hochdeutsch.
Ég er nýbúinn kaupa mér nýja bók - talandi um bækur, þú vildir mæla með nokkrum skáldsögum við mig.Ich habe mir gerade ein neues Buch gekauft - apropos Bücher, du wolltest mir doch mal ein paar Romane empfehlen.
Hann á sitt eigið hús.Er hat ein eigenes Haus.
á við e-ð {prep}  samanburði við]vergleichbar etw.Dat.
Megum við reikna með þér við atkvæðagreiðsluna?Können wir bei der Abstimmung mit dir rechnen?
Við ætlum auka við fjölda starfsmanna.Wir wollen die Anzahl der Mitarbeiter vergrößern.
Við flettum við (yfir á næstu síðu).Wir blättern um.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Hann+hefur+b%C3%A6tt+vi%C3%B0+nokkrum+sjaldg%C3%A6fum+eint%C3%B6kum+vi%C3%B0+fr%C3%ADmerkjasafni%C3%B0+sitt
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.102 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Hann hefur bætt við nokkrum sjaldgæfum eintökum við frímerkjasafnið sitt/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement