|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Hann sóttist eftir blíðu kvenna
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Hann sóttist eftir blíðu kvenna in other languages:

Deutsch - Isländisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Icelandic German: Hann sóttist eftir blíðu kvenna

Translation 1 - 50 of 3146  >>

IcelandicGerman
Hann sóttist eftir blíðu kvenna.Er warb um die Zuneigung der Frauen.
Partial Matches
Hann sóttist eftir trausti hennar.Er warb um ihr Vertrauen.
Með persónutöfrum sínum reynir hann vinna hug og hjörtu kvenna.Mit seinem Charme versucht er, die Frauen zu erobern.
Hann varð eftir.Er blieb zurück.
Hann bíður eftir strætó.Er wartet auf den Bus.
Hann gekk eftir götunni.Er ging die Straße entlang.
Hann hungraði eftir réttlæti.Es hungerte ihn nach Gerechtigkeit.
Hann kemur eftir mánuð.Er kommt in einem Monat.
Hann skildi eftir bréf.Er ließ einen Brief zurück.
Hann tekur eftir gæðum.Er achtet auf Qualität.
Hann þreifaði eftir ljósrofanum.Er tastete nach dem Lichtschalter.
Hann er þreyttur eftir hlaupin.Er ist müde vom Laufen.
Hann hefur skilið gleraugun eftir.Er hat die Brille liegen lassen.
Hann hermir eftir föður sínum.Er ahmt seinen Vater nach.
Hann horfði á eftir lestinni.Er sah dem Zug nach.
Hann ók á eftir leigubílnum.Er ist dem Taxi hinterhergefahren.
Hann var þreyttur eftir sölutúrinn.Er war nach der Verkaufsfahrt erschöpft.
Morguninn eftir var hann timbraður.Am nächsten Morgen hatte er einen Kater.
Eftir rifrildi við hann fór hún.Nach einem Krach mit ihm ging sie.
Eftir slysið hætti hann drekka.Nach dem Unfall hat er aufgehört zu trinken.
Eftir tvo daga er hann tilbúinn.In zwei Tagen ist er fertig.
Hann er á eftir peningum hennar.Er ist hinter ihrem Geld her.
Hann hermir oft eftir afa sínum.Er äfft häufig seinen Opa nach.
Hann hlustaði á tónlist eftir Bach.Er hörte Musik von Bach.
Hann kemur til okkar eftir vinnu.Nach Feierabend kommt er zu uns.
Hann lét henni eftir sætið sitt.Er hat ihr seinen Platz abgetreten.
Hann skildi jakkann eftir á hótelinu.Er hat seine Jacke im Hotel hängen lassen.
Hann svaf hjá henni eftir partíið.Er hat sie nach der Party vernascht.
Hann uppgötvaði villuna löngu eftir prófið.Er entdeckte den Fehler lange nach der Prüfung.
Mamma hans sendi hann eftir mjólk.Die Mutter schickte ihn nach Milch.
Eftir hávaðarifrildi dró hann loks í land.Nach heftigem Streit lenkte er endlich doch ein.
Eftir stúdentspróf var hann kallaður til herþjónustu.Nach dem Abitur wurde er zum Wehrdienst einberufen.
Eftir tvö bjórglös er hann alveg sæll.Nach zwei Gläsern Bier ist er schon selig.
Hann fór á eftir henni húsdyrunum.Er folgte ihr bis vor die Haustür.
Hann hermir allt eftir eins og páfagaukur.Er plappert alles nach wie ein Papagei.
Hann kallaði nokkur orð á eftir henni.Er rief ein paar Worte hinter ihr her.
Eftir brúðkaupið breyttist hann smám saman í harðstjóra.Nach der Hochzeit entwickelte er sich zu einem Tyrannen.
Eftir hneykslið létu vinir hans hann eiga sig.Nach dem Skandal ließen ihn seine Freunde fallen.
Eftir þrjú ár sagði hann kærustunni sinni upp.Nach drei Jahren trennte er sich von seiner Freundin.
Foreldrar drengsins bíða eftir hann fái greiningu.Die Eltern des Jungen warten darauf, dass er diagnostiziert wird.
Hann er aftur sér eftir veikindin.Nach der Krankheit geht es wieder bergauf mit ihm.
Hann leit líka eftir nýrri konu á siglingunni.Er sah sich auf der Kreuzfahrt auch nach einer neuen Frau um.
Hann stóð á bryggjunni og skyggndist eftir skipinu.Er stand am Kai und hielt Ausschau nach dem Schiff.
Hann vinnur eftir sem áður hjá þessu fyrirtæki.Er arbeitet nach wie vor in dieser Firma.
Eftir konan yfirgaf hann sekkur hann stöðugt dýpra.Seit seine Frau ihn verlassen hat, verkommt er mehr und mehr.
Eftir fimmtu umferð er hann enn í þriðja sæti.Nach der fünften Runde liegt er immer noch auf dem dritten Platz.
Hann á einhvern tíma eftir sjá eftir því.Das wird er noch einmal bereuen.
Hann komst ekki hjá því taka eftir ...Er konnte nicht umhin zu bemerken, dass ...
Hann ók henni á jeppanum upp eftir kofanum.Er hat sie mit dem Jeep zur Hütte hochgefahren.
Hann var þreyttur og þvældur eftir þetta langa flug.Er war müde und zerschlagen nach diesem langen Flug.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Hann+s%C3%B3ttist+eftir+bl%C3%AD%C3%B0u+kvenna
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.035 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement