|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hann siga��i hundinum �� innbrotsmanninn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hann siga��i hundinum �� innbrotsmanninn

Übersetzung 201 - 250 von 8588  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hann heldur staðfastlega í lífsgildi sín.Er hält eisern an seinen Prinzipien fest.
Hann heldur upp á afmæli sitt í dag.Er feiert heute seinen Geburtstag.
Hann hleypir okkur ekki inn í herbergið.Er lässt uns nicht ins Zimmer.
Hann kom hjólinu fyrir í kjallaranum.Er hat das Fahrrad im Keller untergestellt.
Hann alla helgina í leti.Er verbrachte das ganze Wochenende mit Faulenzen.
Hann lætur fötin niður í töskuna.Er packt die Kleider in den Koffer.
Hann leit aðeins yfir blaðið í flýti.Er las die Zeitung nur flüchtig.
Hann lengdi dvöl sína í borginni.Er verlängerte seinen Aufenthalt in der Stadt.
Hann lét steininn hlunkast í sjóinn.Er ließ den Stein ins Meer plumpsen.
Hann lifir á betli í borginni.Er lebt vom Betteln in der Stadt.
Hann meiddi sig í vinstri hendinni.Er verletzte sich an der linken Hand.
Hann nær mér aðeins í axlir.Er reicht mir nur bis zur Schulter.
Hann rak kýrnar út í haga.Er trieb die Kühe auf die Alm.
Hann rak nagla í vegginn.Er hat einen Nagel in die Wand geschlagen.
Hann setti mynt í sjálfsalann.Er hat eine Münze in den Automaten eingeworfen.
Hann skammast út í allt og alla.Er schimpft über jemanden und niemanden.
Hann skaut hann í kálfann.Er hat ihn / ihm in die Wade geschossen.
Hann skóflaði moldinni upp í hjólbörur.Er schaufelte die Erde in eine Schubkarre.
Hann sökkti sér niður í doktorsritgerðina sína.Er vergrub sich in seiner Doktorarbeit.
Hann tók lítinn þátt í umræðunum.Er hat wenig an der Diskussion teilgenommen.
Hann útbýr matinn í örbylgjunni.Er macht sich das Essen in der Mikrowelle.
Hann varði mitt sjónarmið í umræðunni.Er vertrat in der Diskussion meinen Standpunkt.
Hún sló hann í andlitið.Sie hat ihm / [seltener] ihn ins Gesicht gehauen.
Í svona veðri kemur hann ekki.Bei so einem Wetter kommt er nicht.
Krakkarnir híuðu á hann í skólanum.Die Kinder verspotteten ihn in der Schule.
Sterkkryddaði maturinn fór illa í hann.Das scharfe Essen ist ihm schlecht bekommen.
Það sást í hann bak við tréð.Er sah hinter dem Baum vor.
Ég er í góðu sambandi við hann.Ich habe eine gute Verbindung zu ihm.
Ég hann í bænum nýlega.Ich habe ihn letztens in der Stadt gesehen.
Ég hann í gær í lestinni.Ich habe ihn gestern im Zug gesehen.
Hann bætti fjórum sykurmolum út í kaffið.Er nahm vier Zuckerwürfel in den Kaffee.
Hann beið dágóða stund í bankanum.Er wartete eine ganze Weile in der Bank.
Hann fékk sér nærandi súpu í kvöldmat.Er eine nahrhafte Suppe zum Abendessen.
Hann fer í skólann með rútu / strætó.Er fährt mit dem Bus zur Schule.
Hann fleygði öllum auglýsingunum í bréfakörfuna.Er schmiss die ganze Reklame in den Papierkorb.
Hann gerði / aðhafðist ekkert í þessu máli.Er hat in dieser Angelegenheit nichts unternommen.
Hann hafði hengt sig í þessa áætlun.Er hatte sich in diesen Plan verrannt.
Hann hefði í það minnsta getað sagt eitthvað.Er hätte zumindest etwas sagen können.
Hann hefur ekkert aðhafst í þessu máli.Er hat in dieser Angelegenheit nichts unternommen.
Hann hefur setið tvö ár í fangelsi.Er sitzt seit zwei Jahren im Bau.
Hann hefur skipt yfir í annan skóla.Er ist an eine andere Schule gewechselt.
Hann hengdi aftanívagninn aftan í bílinn.Er hat den Anhänger an das Auto gehängt.
Hann hindraði hann í hlaupast á brott.Er hat ihn am Davonlaufen gehindert.
Hann lét sér ásakanirnar í léttu rúmi liggja.Er nahm die Vorwürfe gelassen hin.
Hann mátti dúsa tvö ár í fangelsi.Er musste zwei Jahre im Gefängnis bleiben.
Hann meiddist talsvert í þessum leik.Man hat ihn bei diesem Spiel ziemlich lädiert.
Hann náði í stelpu á diskótekinu.Er hat ein Mädchen in der Disko aufgerissen.
Hann ól tilfinningar í brjósti sér til hennar.Er hegte tiefe Gefühle für sie.
Hann reyndi í hana í síma.Er versuchte, sie telefonisch zu erreichen.
Hann sendi henni blómvönd í tilefni afmælisins.Er sandte ihr zum Geburtstag einen Blumenstrauß.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Hann+siga%EF%BF%BD%EF%BF%BDi+hundinum+%EF%BF%BD%EF%BF%BD+innbrotsmanninn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.156 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung