|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde

Translation 1 - 50 of 3007  >>

IcelandicGerman
Hefurðu verið í sambandi við einhvern af gömlu skólafélögum þínum nýlega?Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde?
Partial Matches
Þú hefðir ekki þurft flýta þér.Du hättest dich nicht zu beeilen brauchen.
Fékkstu fullnægingu?Hattest Du einen Orgasmus?
Þú getur ekki ætlast til þess af svona litlu barni það dvelji eitt heima.Du kannst doch einem so kleinen Kind nicht zumuten, dass es allein zu Hause bleibt.
Þú hefðir átt sjá hann!Du hättest ihn sehen sollen!
Bara ef þú hefðir brugðist fyrr við!Hättest du bloß früher gehandelt!
Ef þú hefðir kjark til þess ...Wenn du den Schneid hättest, ...
Þetta hefður þú ekki átt segja.Das hättest du nicht sagen sollen.
Þú ættir vita betur!Du hättest es besser wissen müssen!
Þú hefðir átt sjá framan í hann!Du hättest sein Gesicht sehen sollen!
Varstu alls ekkert hræddur?Hattest du denn gar keine Angst?
Þú hjálpar móður þinni.Du hilfst deiner Mutter.
Þú með þitt eilífa mont!Du mit deiner ewigen Prahlerei!
Þú borðar eins og þú hefðir verið í svelti í þrjá daga.Du isst, als hättest du drei Tage gehungert.
Þú hefðir átt hringja í mig, þá hefði ég komið.Du hättest mich anrufen sollen, dann wäre ich gekommen.
Þetta hefðir þú átt segja mér fyrir löngu.Das hättest du mir vor langer Zeit schon sagen sollen!
Hvernig umgengst þú móður þína?Wie gehst du denn mit deiner Mutter um?
Í spánni þinni hefur þú illa misreiknað þig!Bei deiner Prognose hast du dich ganz schön verhauen!
rækta samband við e-nKontakt zu jdm. pflegen
hafa náið samband við e-nengen Kontakt zu jdm. haben
drauga e-n [sl.] [að slíta samskiptum upp úr þurru]plötzlich den Kontakt zu jdm. abbrechen
Þú veður þarna í villu og svíma!Du unterliegst da einem Irrtum!
Getur þú útskýrt þetta fyrir mér með áþreifanlegu dæmi?Kannst du mir das mit einem konkreten Beispiel erklären?
á vægu verði {adv}zu einem günstigen Preis
komast niðurstöðuzu einem Entschluss kommen
komast niðurstöðuzu einem Ergebnis kommen
botn í e-ðzu einem Resultat kommen
íþr. keppnisferð {kv}Fahrt {f} zu einem Wettkampf
íþr. keppnisferðalag {hv}Fahrt {f} zu einem Wettkampf
Þú þarft ekki vera svona spenntur út af svona tittlingaskít!Wegen so einem Pipifax brauchst du dich doch nicht so aufzuregen!
draga til tíðindazu einem Durchbruch kommen [fig.]
í aðra röndina {adv}bis zu einem gewissen Grad
upp vissu marki {adv}bis zu einem gewissen Punkt
Það urðu málaferli.Es kam zu einem Verfahren.
smíða skáp úr tréHolz zu einem Schrank verarbeiten
kaupa við góðu verðizu einem guten Preis kaufen
innrita e-n/sig á námskeiðjdn./sich zu einem Kurs anmelden
Hann var dæmdur til eins árs fangelsisvistar.Er wurde zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
Hún batt hárið í tagl.Sie band die Haare zu einem Pferdeschwanz.
Henni var boðið í viðtal vegna umsóknar.Sie ist zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen worden.
Hún vefur krans úr blómunum.Sie windet die Blumen zu einem Kranz.
stjórn. slíta stjórnmálasambandi við annað ríkidiplomatische Beziehungen zu einem anderen Land abbrechen
stjórn. taka upp stjórnmálasamband við annað ríkidiplomatische Beziehungen zu einem anderen Land aufnehmen
Með þungum dynk féll hann í gólfið.Mit einem dumpfen Schlag fiel er zu Boden.
Skyndilega stakk maðurinn með hnífi.Plötzlich stieß der Mann mit einem Messer zu.
Hæfður skoti hneig hann til jarðar.Von einem Schuss getroffen, sank er zu Boden.
Lækurinn var orðinn beljandi stórfljóti.Der Bach war zu einem reißenden, großen Fluss geworden.
Er hægt telja þig á þér aðra kökusneið?Kann ich dich zu noch einem Stück Kuchen überreden?
Eftir brúðkaupið breyttist hann smám saman í harðstjóra.Nach der Hochzeit entwickelte er sich zu einem Tyrannen.
Hún átti löngum við vanheilsu stríða.Sie hatte lange mit einem schlechten Gesundheitszustand zu kämpfen.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Hattest+du+k%C3%BCrzlich+Kontakt+zu+einem+deiner+alten+Schulfreunde
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.085 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement