|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Heiraten in Eile bereut man in Weile
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Heiraten in Eile bereut man in Weile in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Heiraten in Eile bereut man in Weile

Übersetzung 451 - 500 von 3328  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
formæling {kv}Fluch {m} [in Wut geäußerte Worte]
líffr. frumframleiðsla {kv}primäre Nahrungsmittelquelle {f} [in der Nahrungspyramide]
list gvassmynd {kv}Gouache {f} [Bild in Gouache-technik]
iðukast {hv}Strömungswirbel {m} [in Luft oder Wasser]
bókm. ljóðmælandi {k}Erzähler {m} [in Vers- oder Gedichtform]
Moggi {k} [talm.] [Morgunblaðið][Tageszeitung in Island]
landaf. saga Niðarós {k}Nidaros {n} [veraltend: Trondheim in Norwegen]
landaf. Óðinsvé {hv.ft}Odense {n} [Stadt in Dänemark]
prentstafir {k.ft}Druckschrift {f} [Schrift in Druckbuchstaben]
ragn {hv}Fluch {m} [in Wut geäußerte Worte]
vísindi rannsóknarþýði {hv}Kohorte {f} [in einer wissenschaftlichen Studie]
lögfr. ríkislögmaður {k}Anwalt {m} des Staates [in Zivilrechtsangelegenheiten]
samyrkjubú {hv}Kibbuz {m} [ländliche Kollektivsiedlung in Israel]
hern. setulið {hv}Besatzung {f} [Besatzungsarmee in friedliche Zeiten]
landaf. Sigló {k} [talm.]Siglufjörður {m} [Ort in Nordisland]
skólaliði {k}Pädagogischer Mitarbeiter {m} [in einer Schule]
bókm. söguljóð {hv}Epos {n} [lange Erzählung in Versen]
læknisfr. steinbarn {hv}abgestorbener Fötus {m} [in der Gebärmutter]
samg. stræti {hv}Straße {f} <Str.> [in der Stadt]
landaf. Strokkur {k}[Geysir in Island, wörtlich: Butterfass]
Suðurríkin {hv.ft}Südstaaten {pl} [in den USA]
tölvuver {hv}Computerraum {m} [in Schulen, Bibliotheken etc.]
samg. tvístefnuakstur {k}Gegenverkehr {m} [Verkehr in beiden Richtungen]
umsvif {hv.ft}Aktivität {f} [meist in Mz.]
uppfletting {kv}Nachschlagen {n} [in einem Verzeichnis usw.]
landaf. Uppsalir {k.ft}Uppsala {n} [Stadt in Schweden]
bibl. uppstigning {kv}Himmelfahrt {f} [Aufstieg in den Himmel]
fjár. verðbréfun {kv}Verbriefung {f} [von Krediten in Wertpapierform]
þúst {kv}Hügel {m} [undeutlich in der Ferne]
Yðar einlægurMit freundlichen Grüßen [in Briefen]
brjótast inneinbrechen [in ein Haus]
semja auglýsingatextatexten [in der Werbung]
líffærafr. efri gómur {k}Oberkiefer {m} [in der Mundhöhle]
læknisfr. neðri gómur {k}Unterkiefer {m} [in der Mundhöhle]
á tveimur tungumálum {adj}zweisprachig [in zwei Sprachen]
fyrr á árum {adv}früher [in früheren Zeiten]
fyrr á tímum {adv}früher [in früheren Zeiten]
í sama fleti {adj}bündig [in gleicher Ebene]
rétt í þessu {adv}eben [in diesem Moment]
stjórns. eignarútsvar {hv} til sveitarfélagaGemeindevermögensteuer {f} [in Island]
stjórns. tekjuútsvar {hv} til sveitarfélagaGemeindeeinkommensteuer {f} [in Island]
dulur {adj}verschlossen [sehr zurückhaltend, in sich gekehrt; wortkarg]
skeleggur {adj}klar und direkt [in seiner Rede/Antwort]
dottaeindösen [in einen leichten Schlaf fallen]
endurupplifa e-ðetw. wiederaufleben [in Erinnerung]
molnazerbröckeln [in viele kleine Teile auseinanderfallen]
hestam. rjúkadurchgehen [in einer Fluchtreaktion wild davonstürmen]
sveigjasich krümmen [in Kurve verlaufen, Straße]
aðbúð {kv} [aðbúnaður]Umstände {pl} [in Arbeit, Wohnen etc.]
goðafr. álfaklettur {k}[Stein in dem Elfen wohnen sollen]
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Heiraten+in+Eile+bereut+man+in+Weile
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.224 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung