|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Heute Nacht hat mich Gabi aus dem Bett geklingelt
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Heute Nacht hat mich Gabi aus dem Bett geklingelt in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: Heute Nacht hat mich Gabi aus dem Bett geklingelt

Translation 1 - 50 of 3327  >>

IcelandicGerman
Í nótt reif Gabi mig upp úr rúminu með hringingu.Heute Nacht hat mich Gabi aus dem Bett geklingelt.
Partial Matches
Einhver hefur ekið á girðinguna okkar í nótt.Jemand hat heute Nacht unseren Zaun eingefahren.
vippa sér fram úr(aus dem Bett) aufstehen
fara fram úr rúminuaus dem Bett aufstehen
þjóta upp úr rúminuaus dem Bett fahren
koma sér úr bælinuaus dem Bett steigen
draga e-n (upp) úr rúminujdn. aus dem Bett holen
draga e-n úr rúminujdn. aus dem Bett zerren
Hann stekkur fram úr rúminu.Er springt aus dem Bett.
skreiðast úr rúminusich aus dem Bett schleppen
Hvenær kemur hann úr fyrirtækinu í dag?Wann kommt er heute aus dem Betrieb?
Á hverjum morgni verður maður draga þig fram úr rúminu.Jeden Morgen muss man dich aus dem Bett zerren.
Vekjaraklukkan hringdi.Der Wecker hat geklingelt.
Ég varð beita mig hörðu til drekka úr glasinu.Ich musste mich zwingen, aus dem Glas zu trinken.
Hann plokkaði öll berin úr eftirréttinum.Er hat alle Beeren aus dem Dessert gepult.
Hann sturtaði moldinni úr vagninum.Er hat die Erde aus dem Wagen gekippt.
Heyrðu, var ekki verið hringja dyrabjöllunni?Hör mal, hat es nicht eben geklingelt?
Getur þú farið til dyra, ég held það hafi verið hringt.Kannst du mal an der Tür nachsehen, ich glaube, es hat geklingelt.
Það var frost í nótt.Heute Nacht war Frost.
Ég held það frjósi í nótt.Ich glaube, es friert heute Nacht.
Ég svaf illa í nótt.Ich habe heute Nacht schlecht geschlafen.
Í nótt féll tíu sentimetra þykkt lag af snjó.Heute Nacht sind zehn Zentimeter Schnee gefallen.
Mig dreymdi föður minn í nótt.Ich habe heute Nacht von meinem Vater geträumt.
Ég er hálflasinn í dag.Ich fühle mich heute schwach.
Hann vigtaði sig í dag.Er hat sich heute gewogen.
Hún er með hanska í dag.Sie hat heute Handschuhe an.
Læknirinn hefur engan viðtalstíma í dag.Der Arzt hat heute keine Sprechstunde.
Yfirmaðurinn gaf henni frí í dag.Der Chef hat ihr heute freigegeben.
Um nóttina snjóaði.Während der Nacht hat es geschneit.
aðfaranótt {kv} mánudagsNacht {f} vor dem Montag
Barnið hágrét alla nóttina.Das Baby hat die ganze Nacht geschrien.
Hann gægðist varlega fram undan rúminu.Er lugte vorsichtig unter dem Bett hervor.
Enska fellur niður í dag.Englisch fällt heute aus.
fyrrinótt {kv} [aðfaranótt gærdagsins]Nacht {f} vor dem gestrigen Tag
Útvarpið sendi út fréttir alla nóttina.Der Rundfunk hat die ganze Nacht Nachrichten gesendet.
Hann kallaði hundinn sinn fram undan rúminu.Er rief seinen Hund unter dem Bett hervor.
Í dag hefur fryst, maður rennur því til á götunni.Heute hat es gefroren, man rutscht auf der Straße.
Það kom mér á óvart.Das hat mich überrascht.
Hann hringdi í mig.Er hat mich angerufen.
Hann starði á mig.Er hat mich angestarrt.
Hann ýtti mér frá.Er hat mich weggedrückt.
Enginn hefur heimsótt mig.Niemand hat mich besucht.
Tom olli mér vonbrigðum.Tom hat mich enttäuscht.
Læknirinn hefur ráðlagt mér liggja í eina viku í rúminu.Der Arzt hat mir geraten, eine Woche lang das Bett zu hüten.
Hvað liggur fyrir í dag?Was steht für heute auf dem Programm?
Í hvers hlut kemur það taka til í dag?Wen trifft es heute mit dem Aufräumen?
Ingó hefur mælt sér mót við vin sinn í kvöld.Ingo hat sich für heute Abend mit seinem Freund verabredet.
Hún hefur ekki enn þann dag í dag komist yfir dauða barnsins síns.Sie hat den Tod ihres Kindes bis heute nicht verkraftet.
Þetta gladdi mig mjög.Das hat mich sehr erfreut.
Hlutkestið féll á mig.Das Los hat mich getroffen.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Heute+Nacht+hat+mich+Gabi+aus+dem+Bett+geklingelt
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.091 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Heute Nacht hat mich Gabi aus dem Bett geklingelt/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement