|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hinir ger%C3%B0u mist%C3%B6kin en %C3%A9g %C3%BEarf a%C3%B0 svara fyrir %C3%BEau
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hinir ger C3 B0u mist C3 B6kin en C3 A9g C3 BEarf a C3 B0 svara fyrir C3 BEau

Übersetzung 1 - 50 von 7218  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hinir gerðu mistökin, en ég þarf svara fyrir þau!Die anderen haben die Fehler gemacht, aber ich muss dafür geradestehen!
svara fyrir e-ðfür etw. geradestehen
svara fyrir e-ð (gagnvart e-m)sich für etw. (vor jdm.) verantworten
„En við höfum enga peninga fyrir svona nokkuð!‟, benti hún á.„Aber wir haben kein Geld für so etwas!‟, wandte sie ein.
Ég ákvað verða eftir þegar hinir fóru í gönguferð.Ich beschloss zurückzubleiben, als die anderen einen Spaziergang machten.
mat. ger {hv}Hefe {f}
Lítill hópur var enn í salnum, hinir voru farnir.Eine kleine Gruppe war noch im Saal, die übrigen waren schon gegangen.
Hann vildi ekki svara mér og skýldi sér á bak við afsökun.Er wollte mir nicht antworten und verschanzte sich hinter einer Ausrede.
mat. ger {hv}Germ {m} {f} [österr.]
Verkefnið útheimtir meiri tíma en ráð var fyrir gert.Das Projekt beansprucht mehr Zeit als vorgesehen.
mat. ger {hv} í brauðiðHefe {f} für das Brot
Ég get ekki annað en viðurkennt fyrir sjálfri mér ...Ich komme doch nicht umhin, mir einzugestehen, dass ...
Ég hringdi margsinnis en það var ekki opnað fyrir mér.Ich habe mehrmals geklingelt, aber mir wurde nicht geöffnet.
Á morgun á ég koma sem vitni fyrir rétt.Morgen soll ich als Zeuge vor Gericht erscheinen.
Stærðfræði liggur ekkert sérstaklega vel fyrir honum en hann getur sungið frábærlega.Mathematik liegt ihm nicht besonders, aber er kann hervorragend singen.
svara (e-u)(etw.) beantworten
svara augnaráðieinen Blick erwidern
svara kveðjueinen Gruß erwidern
svara skothríðinnidas Feuer erwidern
svara spurningueine Frage beantworten
Hún ætlaði kaupa síðasta eintakið en ég skaut henni ref fyrir rass.Sie wollte das letzte Exemplar kaufen, aber ich bin ihr zuvorgekommen.
fyrir hádegi á morgun {adv}morgen Vormittag
fjarsk. svara í símannans Telefon gehen
fjarsk. svara í símanndas Telefon abnehmen
svara spurningu neitandieine Frage verneinen
lögfr. svara til sakaauf Anschuldigungen reagieren
svara undir einspostwendend antworten [ugs.]
svara til e-setw.Dat. entsprechen
svara í símasich am Telefon melden
Áhugamálið tekur mikinn tíma en hann segist mæta skilningi heima fyrir.Das Hobby kostet viel Zeit, aber er sagt, dass er zu Hause auf Verständnis trifft.
Líftækni á framtíðina fyrir sér.Biotechnologie hat Zukunft.
svara heiðarlega og opinskáttfrank und frei antworten
fara fyrir brjóstið á e-mjdm. missfallen
Hann kaus svara ekki.Er beliebte, nicht zu antworten.
koma e-u fyrir á geymslustaðetw. deponieren [ablagern]
koma e-u fyrir á sorphirðustaðetw. deponieren [ablagern]
Ég á mikla heimavinnu fyrir höndum.Ich habe viele Hausaufgaben.
svara spurningu um e-ðeine Frage zu etw. beantworten
Konan er virkilega skjót til svara.Die Frau ist wirklich schlagfertig.
Í rauninni er hann prófessor, en aukalega skrifar hann líka gagnrýni fyrir blöðin.Eigentlich ist er Professor, aber nebenbei schreibt er auch noch Kritiken für Zeitungen.
koma e-m fyrir á elliheimilijdn. ins Altersheim tun
verða fyrir barðinu á e-uvon etw. betroffen sein
á torginu fyrir framan kirkjuna {adv}auf dem Platz vor der Kirche
eiga ekki bót fyrir rassinn á sér [dón.]mittellos sein
koma gestunum fyrir á hótelidie Gäste im Hotel unterbringen
orðtak verða fyrir barðinu á e-mjdm. zum Opfer fallen [fig.]
verða fyrir barðinu á e-mschlecht von jdm. behandelt werden
Á morgun stendur borgin fyrir flugeldasýningu.Morgen veranstaltet die Stadt ein Feuerwerk.
Systkinunum var komið fyrir á fósturheimili.Die Geschwister kamen in eine Pflegefamilie.
bera lygar á borð fyrir e-njdm. Lügen auftischen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Hinir+ger%25C3%25B0u+mist%25C3%25B6kin+en+%25C3%25A9g+%25C3%25BEarf+a%25C3%25B0+svara+fyrir+%25C3%25BEau
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.244 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung