Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hol's+Geier
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hol's Geier

Übersetzung 1 - 50 von 764  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du Hol'sGeier?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ljónið reif bráð sína á hol.Der Löwe zerfleischte sein Opfer.
orðtak vera eins og álfur út úr hólnicht ein noch aus wissen
svo sem {adv} <s.s.>zum Beispiel <z. B.>
rífa e-n á hol [dýr rífur e-n/dýr á hol]jdn. zerfleischen [ein Tier zerfleischt jdn./ein Tier]
einhvers {pron} <e-s>jemandes <jds.>
andvanur e-s {adj} [gamalt]bar etw.Gen. [geh.] [ohne etw.]
afla e-setw. beschaffen
afla e-setw. erwerben
æskja e-setw. wünschen
beiða e-n e-s [gamalt]jdn. um etw. bitten
beiðast e-s [gamalt]um etw. bitten
bíða (e-s)(auf jdn./etw.) warten
bíða e-sjdn. erwarten
bíða e-s [e-ð bíður e-s]jdm. winken [etw. winkt jdm.]
biðja e-sum jds. Hand anhalten [geh.]
freista e-setw. in Versuchung bringen
freista e-setw. versuchen
freista e-sjdn. reizen [verlocken]
freista e-sjdn. versuchen [veraltet]
gæta e-sauf etw. achten
gæta e-sauf jdm./ etw. aufpassen
gæta e-setw. bewachen
gæta e-setw. bewahren
gæta e-setw. wahren
gæta e-sjdn. bewachen
gæta e-sjdn./etw. hüten
gæta e-s [það gætir e-s]sich zeigen [es zeigt sich etw.]
geta e-setw. erwähnen
hefna e-setw. vergelten [rächen]
hefna e-sjdn./etw. rächen
iðrast e-setw. bereuen
kenna e-setw. empfinden
knýja e-s [banka]an etw.Akk. pochen [geh.] [Tür]
krefjast e-sauf etw.Akk. drängen
krefjast e-setw. beanspruchen
krefjast e-setw. erfordern
krefjast e-setw. verlangen [erfordern]
leita e-snach jdm./etw. fahnden
minnast e-sjds./einer SacheGen. gedenken
minnast e-ssich an jdn./etw. erinnern
minnast e-ssich auf etw.Akk. besinnen
minnast e-s [muna]sich (jds./etw.) entsinnen
neyta e-setw. einnehmen [zu sich nehmen, essen]
neyta e-setw. konsumieren
neyta e-setw. verbrauchen
neyta e-setw. verzehren
njóta e-setw. genießen
óska e-m e-sjdm. etw. wünschen
óska e-setw. wünschen
prófa e-ð e-sjdn./etw. (auf etw.Akk.) testen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Hol%27s%2BGeier
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung