|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Hvað olli flogakastinu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Hvað olli flogakastinu in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Hvað olli flogakastinu

Übersetzung 251 - 300 von 397  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég er bjartsýnn hvað verkið varðar.Ich bin guter Dinge, was das Projekt betrifft.
Hvað á maður annars gera?Was soll man sonst machen?
Hvað á þessi vitleysa þýða?Was soll der Blödsinn? [ugs.]
Hvað á þetta bull þýða?Was soll der Quatsch?
Hvað ætlið þið nefna barnið?Wie wollt ihr das Kind nennen?
Hvað ef áformin ganga ekki upp?Was, wenn der Plan nicht gelingt?
Hvað eigum við bíða lengi?Wie lange sollen wir warten?
Hvað eigum við bjóða gestunum?Was sollen wir den Gästen anbieten?
Hvað er frétta frá Kanada?Was gibt's Neues aus Kanada?
Hvað er í bíó í kvöld?Was läuft heute im Kino?
Hvað er í hádegismat í dag?Was gibts heute zum Mittagessen?
Hvað er í sjónvarpinu í kvöld?Was gibts heute Abend im Fernsehen?
Hvað er hlaupið í þig?Was ist denn in dich gefahren?
Hvað er þetta mikið í dollurum?Wie viel ist das in Dollar?
Hvað er þetta mikið í dollurum?Wieviel ist das in Dollar? [alt]
Hvað eruð þið gera hér?Was macht ihr hier?
Hvað gefum við henni í afmælisgjöf?Was schenken wir ihr zum Geburtstag?
Hvað gefur þér rétt til ... ?Was gibt Ihnen das Recht, ... ?
Hvað gerðist hjá þér í fríinu?Was haben Sie im Urlaub erlebt?
Hvað get ég gert fyrir þig?Was darf es sein?
Hvað get ég gert fyrir þig?Was kann ich für dich tun?
Hvað hefði ég átt gera?Was hätte ich tun sollen?
Hvað hefurðu gert af þér?Was hast du da wieder angerichtet?
Hvað hefurðu gert af þér?Was hast du jetzt angestellt?
Hvað ég vera hér lengi?Wie lange kann ich hier bleiben?
Hvað mun það taka langan tíma?Wie lange wird es dauern?
hvað sem uppi verður á teningnumwas immer auch dabei herauskommt
Hvað skilur myndirnar hvor frá annarri?Worin unterscheiden sich die beiden Bilder?
Hvað stendur í bréfinu frá honum?Was steht in seinem Brief?
Hvað tengir þú við þetta hugtak?Was verbinden Sie mit diesem Begriff?
Hvað varðar mig um þeirra vandamál?Was kümmern mich ihre Probleme?
Og hvað finnst þér um þetta?Und was meinen Sie dazu?
Ritgerðin er góð hvað málfar snertir.Der Aufsatz ist sprachlich gut.
Segðu mér, við hvað ertu hræddur!Sag mir, wovor du Angst hast!
Um hvað er verið tala?Wovon ist die Rede?
Um hvað ertu eiginlega tala?Wovon sprichst du überhaupt?
Um hvað eruð þið tala?Wovon sprecht ihr?
Um hvað snýst málið, með leyfi?Worum handelt es sich, bitte?
Um hvað var hún spyrja?Wonach hat sie gefragt?
Um hvað voruð þið tala?Worüber habt ihr gesprochen?
Veistu hvað þetta er á íslensku?Weißt Du, wie das auf Isländisch heißt?
Við hvað ertu vinna núna?Woran arbeiten sie gerade?
bíða og sjá hvað seturabwarten
Ég veit ekki hvað þetta orð þýðir.Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
Fyrirgefðu, geturðu sagt mér hvað klukkan er?Verzeihung, können Sie mir sagen, wie spät es ist?
Hann greindi stuttlega frá hvað gerst hafði.Er erzählte kurz, was passiert war.
Hei, hvað á þessi vitleysa þýða!He, was soll der Scheiß! [vulg.]
Hún kærir sig kollótta hvað aðrir segja.Sie kümmert sich nicht darum, was andere sagen.
Hvað á ég til bragðs taka?Was soll ich nur tun?
Hvað á til bragðs taka?Was ist jetzt zu tun?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Hva%C3%B0+olli+flogakastinu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung