|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: I'm at a loss for words
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

I'm at a loss for words in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: I'm at a loss for words

Übersetzung 251 - 300 von 13424  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
fylgja á eftir e-mjdm. nachfolgen
hafa dálæti á e-mjdn. hochschätzen
hafa hemil á e-mjdn. bremsen
hamla á móti e-mjdm. entgegenwirken
koma á eftir e-mjdm. nachfolgen
koma á móti e-mjdm. entgegenkommen
koma e-m á óvartjdn. überraschen
koma e-m á óvartjdn. verblüffen
reka á eftir e-mjdn. hetzen
snyrta hendurnar á e-mjdn. maniküren
vinna sigur á e-mjdn. besiegen
Hann fór í mútur 12 ára.Er war mit 12 im Stimmbruch.
Í miðbænum var margt fólk í dag, þar á meðal margir útlendingar.In der Innenstadt waren heute viele Menschen, darunter viele Ausländer.
Ég fór í panik við áreksturinn.Bei der Kollision geriet ich in Panik.
Flugvélin fór í loftið kl. 20.Das Flugzeug ist um 20 Uhr gestartet.
Hann fór til Boston í bíl.Er fuhr mit dem Auto nach Boston.
ein. metri {k} <m>Meter {m} {n} <m>
Hann fór algjörlega rangt með staðreyndir í frásögn sinni.Er hat in seinem Bericht die Fakten völlig verzerrt.
Hann fór í bíó í stað þess heimsækja mig.Er ging ins Kino, anstatt mich zu besuchen.
Þessi viðskipti höfðu einungis tap í för með sér fyrir okkur.Dieses Geschäft hat uns nur Verlust eingebracht.
lúskra á e-mes jdm. geben [verprügeln]
níðast á e-mjdn. tyrannisieren [unterdrücken, drangsalieren]
svína á e-mjdm. die Vorfahrt nehmen
finna höggstað á e-mjds. Schwachpunkt finden
hafa velþóknun á e-mjdn. sympathisch finden
koma e-m á lagiðjdm. etw. beibringen
reka á eftir e-mjdm. Beine machen
skylmast móti e-m)(gegen jdn.) fechten
standa e-m á sporðijdm. ebenbürtig sein
vera á eftir e-mjdm. hinterher sein
það er óregla á e-mjd. ist heruntergekommen
fara fyrir brjóstið á e-mjdm. missfallen
hafa illan bifur á e-mjdm. misstrauen
hlaupast á brott frá e-mjdm. durchbrennen
lögfr. höfða mál á hendur e-mjdn. verklagen
láta höggin dynja á e-mjdn. verprügeln
Í Köln fór skrúðganga um borgina.In Köln zog eine Prozession durch die Stadt.
klaga e-n / e-n fyrir e-m)(jdm. etw.) petzen [ugs.] [vor allem unter Kindern und Jugendlichen]
juða á e-mjdn. ununterbrochen und quengelnd bitten
lúskra á e-mjdm. eine Tracht Prügel verabreichen
lúskra á e-mjdn. verdreschen [ugs.] [jdn. verprügeln]
riðlast á e-m [talm.] [dón.]jdn. bumsen [vulg.]
villast á e-msich in jdm. irren [verwechseln]
til mynda {adv} <t.a.m.>zum Beispiel <z. B.>
etja e-m á foraðiðjdn. aufs Glatteis führen
etja e-m á foraðiðjdn. aufs Glatteis locken
ást á e-msich in jdn. verlieben
gefa e-m á kjaftinnjdm. einen Kinnhaken verpassen
hafa dálæti á e-mviel von jdm. halten
hafa hemil á e-mjdn. in Schach halten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=I%27m+at+a+loss+for+words
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.650 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung