Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: I am not a smart man but I know what love is
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

I am not a smart man but I know what love is in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: I am not a smart man but I know what love is

Übersetzung 51 - 100 von 11143  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Í Austurríki segja menn "Servus" þegar þeir kveðja, í Hannover "Tschüss".In Österreich sagt man "Servus", in Hannover sagt man "Tschüss".
Sjáðu hvort þú nærð ekki á hann í matartímanum, því eftir hádegið verður hann farinn.Sieh zu, dass du ihn noch vor der Mittagspause erwischst, am Nachmittag ist er nicht mehr da.
í byrjun mánaðarins {adv}am Monatsanfang
í lok mánaðarins {adv}am Monatsende
Þú lítur í rauninni mjög vel út, en meðan ég man, þá ættir þú láta klippa á þér hárið.Du siehst eigentlich ganz gut aus, nebenbei bemerkt, solltest du dir aber mal die Haare schneiden.
Það fæst í lyfjabúðinni.Das bekommt man in der Apotheke.
hanga á horriminniNot leiden
vera á horriminniNot leiden
Í fjarska sást hafið.In der Ferne sah man das Meer.
Á sumrin sér maður mörg hross á beit.Im Sommer sieht man viele Pferde auf der Weide.
Í Hollandi er mikið hjólað.In Holland fährt man viel Rad.
í nokkra tíma í sennstundenweise
Mér finnst gaman tefla en skemmtilegra fara í sund og skemmtilegast fara á ball.Ich spiele gerne Schach, aber ich gehe lieber schwimmen und am liebsten gehe ich tanzen.
bilun {kv} í vélDefekt {m} am Motor
rof {hv} í flóðgarðinumBruch {m} am Deich
Í þessa köku þarf eftirfarandi ...Zu diesem Kuchen braucht man folgende Zutaten ...
Í þessu fyrirtæki eru steyptar bjöllur.In diesem Betrieb gießt man Glocken.
Maður heyrir ekki í sjálfum sér.Man versteht sein eigenes Wort nicht.
Maður ekki koma sjúklingum í uppnám.Man darf Kranke nicht aufregen.
fjarsk. hanga í símanumam Telefon hängen [ugs.]
svara í símasich am Telefon melden
fara aftur í tíma  frásögn]zurückgreifen
Á þessum fyrirlestri mátti líka bera fram spurningar inn á milli.Bei diesem Vortrag durfte man auch Zwischenfragen stellen.
Hér getur maður lagt í klukkutíma.Hier kann man eine Stunde lang parken.
Hvað er framhjáhlaup í skák?Was versteht man unter "en passant" beim Schach?
Í þessu þorpi þekkist ekki þjófnaður.In diesem Dorf kennt man keinen Diebstahl.
Í Þýskalandi verður maður spara vatnið.In Deutschland muss man Wasser sparen.
Maður fann bragð hvítlauknum í salatinu.Man schmeckte den Knoblauch im Salat.
Maður leysir töfluna upp í vatni.Man löst die Tablette in Wasser auf.
í jaðri e-s {adv}am Rand von etw.Dat.
Fimleikamaðurinn hékk í slánni.Der Turner hing am Reck.
Húsið stendur í brekkunni.Das Haus liegt am Hang.
Mig klæjar í bakið.Mich juckt's am Rücken.
Við hittumst í móttökunni.Wir treffen uns am Empfang.
vera illt í hnénues am Knie haben
Hann meiddist talsvert í þessum leik.Man hat ihn bei diesem Spiel ziemlich lädiert.
Í kvöld er búist við miklu þrumuveðri.Man erwartet heute Abend ein schweres Gewitter.
Svona ömurlega svikara ætti setja í fangelsi!Solche miesen Betrüger sollte man einsperren!
Það er betra ganga í þægilegum skóm.Mit bequemen Schuhen läuft man besser.
atv. standa sig ekki í vinnuam Arbeitsplatz versagen
grípa í handlegg e-sjdn. am Arm fassen
halda lífi í e-mjdn. am Leben erhalten
vera í framboði [bjóða sig fram í kosningum]kandidieren
orðtak vera í tómu tjóni [talm.]am Ende sein [ugs.]
(í) annað skiptið í röðzum zweiten Mal in Folge
Getur maður þvegið þessar buxur í þvottavélinni?Kann man diese Hose in der Waschmaschine waschen?
Hann klóraði sér í höfðinu.Er kratzte sich am Kopf.
Hann var hæfður í höfuðið.Er wurde am Kopf getroffen.
Hægt er sjá í gegnum þunna efnið.Durch den dünnen Stoff kann man hindurchsehen.
Hjólið nuddast utan í brettið.Das Rad reibt am Schutzblech.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=I+am+not+a+smart+man+but+I+know+what+love+is
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.596 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten