Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ich gehe schlafen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich gehe schlafen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ich gehe schlafen

Übersetzung 1 - 50 von 1990  >>

IsländischDeutsch
Ég fer sofa.Ich gehe schlafen.
Teilweise Übereinstimmung
Ég ætla í bað.Ich gehe baden.
Ég hef gaman gönguferðum.Ich gehe gern wandern.
Ég hef gaman göngutúrum.Ich gehe gerne spazieren.
Ég fer upp.Ich gehe nach oben.
Ég fer bursta tennurnar.Ich gehe Zähne putzen.
Ég fer fótgangandi.Ich gehe zu Fuß.
Ég fer í búðina.Ich gehe zum Geschäft.
Ég fer á kráarklíkufund.Ich gehe zum Stammtisch.
Þá fer ég án þín.Dann gehe ich ohne dich.
Ég fer í staðinn fyrir þig.Ich gehe an Ihrer Stelle.
Ég fer í sturtuna.Ich gehe unter die Dusche.
Ég fer til vinar míns.Ich gehe zu meinem Freund.
Ég fer til ömmu minnar.Ich gehe zu meiner Oma.
Ég veðja hverju sem er um ...Ich gehe jede Wette ein, dass ...
Ég þarf enga lyftu, ég geng frekar.Ich brauche keinen Aufzug, ich gehe lieber.
Ég geng út frá því hann komi með.Ich gehe davon aus, dass er mitkommt.
Ég fer í sama skóla og þú.Ich gehe in dieselbe Schule wie du.
Ég vil helst hafa einhvern með mér þegar ég fer í partý.Ich gehe lieber zu zweit auf Partys.
Ég fer til vinnu á fastandi maga.Ich gehe mit leerem Magen zur Arbeit.
Ég fer með vini mínum í bíó.Ich gehe mit meinem Freund ins Kino.
Ég fer sofa klukkan ellefu.Ich gehe um elf Uhr ins Bett.
Ég fer á undan, þið getið svo komið á eftir.Ich gehe vor, ihr könnt dann nachkommen.
Ég fer til læknis tvisvar á ári.Ich gehe zweimal im Jahr zum Arzt.
Ég fer í bæinn í hléinu.In der Zwischenzeit gehe ich in die Stadt.
Án þín fer ég ekki í bæinn.Ohne dich gehe ich nicht in die Stadt.
Ef þú ferð ekki, fer ég ekki heldur!Wenn du nicht hingehst, gehe ich auch nicht!
Ef þetta batnar ekki, þá fer ég.Wenn es nicht besser wird, dann gehe ich.
Láttu mig hafa bréfið, ég fer hvort sem er á pósthúsið.Gib mir den Brief, ich gehe sowieso zur Post.
Ég fer í bæinn til þess kaupa gjafir.Ich gehe in die Stadt, um Geschenke zu kaufen.
Ég fer heim klukkan tólf eða þar um bil.Ich gehe so ungefähr um zwölf Uhr nach Hause.
Taktu því ekki illa upp við mig þótt ég fari núna.Nehmen Sie es mir nicht übel, wenn ich jetzt gehe.
Ef hann kemur ekki fljótlega fer ég ein / einn í bíó.Wenn er nicht bald kommt, gehe ich allein ins Kino.
Mér kemur ekki blundur á brá.Ich kann nicht schlafen.
Ég geng út frá því Brasilía geri út um leikinn.Ich gehe davon aus, dass Brasilien das Spiel für sich entscheidet.
Ég veðja hverju sem er um hann kemur aftur of seint.Ich gehe jede Wette ein, dass er wieder zu spät kommt.
Ég ætla skreppa snöggvast eftir sígarettum, ég kem strax aftur.Ich gehe nur rasch Zigaretten holen, ich bin gleich wieder da.
Síðan ég eignaðist bílinn, fer ég ekkert gangandi.Seit ich den Wagen habe, gehe ich nicht mehr zu Fuß.
Þegar ég er búinn vinna, fer ég í sund.Wenn ich mit der Arbeit fertig bin, gehe ich zum Schwimmen.
Ég þarf sofa á því.Darüber muss ich erst schlafen.
Ég fór svöng í háttinn.Ich bin hungrig schlafen gegangen.
get ég sofið rólegur.Nun kann ich ruhig schlafen.
Ég á bágt með svefn þessa dagana.Ich kann zur Zeit kaum schlafen.
Ég var of hamingjusamur til sofa.Ich war zu glücklich, um zu schlafen.
Fyrst þarf ég borða eitthvað og á eftir ætla ég sofa.Erst muss ich etwas essen und hinterher will ich schlafen.
Mér finnst gaman tefla en skemmtilegra fara í sund og skemmtilegast fara á ball.Ich spiele gerne Schach, aber ich gehe lieber schwimmen und am liebsten gehe ich tanzen.
Hann kvartaði yfir því heilsa hans væri ekki góð.Er klagte, es gehe ihm gesundheitlich nicht gut.
Hann spurði hana hvort hún kæmi með sér í bíó.Er fragte sie, ob sie mit ihm ins Kino gehe.
sofaschlafen
vera sofandischlafen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ich+gehe+schlafen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung