|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ich bin für diesen Fehler verantwortlich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich bin für diesen Fehler verantwortlich in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ich bin für diesen Fehler verantwortlich

Übersetzung 1 - 50 von 3022  >>

IsländischDeutsch
Ég ber ábyrgð á þessum mistökum.Ich bin für diesen Fehler verantwortlich.
Teilweise Übereinstimmung
Ég ekki um þetta mál.Für diesen Fall bin ich nicht zuständig.
Þessa villu hefur mér sést yfir.Diesen Fehler habe ich überlesen.
Þessi frökku börn eru mér til mikillar mæðu!Mit diesen frechen Kindern bin ich wirklich gestraft!
Ég kom í fyrsta skipti til Rómar í vor.Ich bin diesen Frühling zum ersten Mal nach Rom gekommen.
Ég hef lengi verið heillaður af þessum söngvara.Ich habe lange für diesen Sänger geschwärmt.
Ég er fylgjandi tillögu hans.Ich bin für seinen Vorschlag.
Ég er ekki til viðtals.Ich bin für niemanden zu sprechen.
Ég dáist því hvað hann er hugrakkur.Ich bin voller Bewunderung für seine Tapferkeit.
Ég er alltaf til í glas af víni.Für ein Glas Wein bin ich immer zu haben.
bera ábyrgð á e-ufür etw. verantwortlich sein
vera yfir e-ufür etw. verantwortlich sein
álasa e-m fyrir e-ðjdn. für etw. verantwortlich machen
vera ábyrgur fyrir e-ufür etw.Akk. (verantwortlich) zeichnen [geh.]
Þú ert sjálfur ábyrgur gjörða þinna.Du bist für deine Handlungen selbst verantwortlich.
Hann er algjörlega heillaður af þessari íþrótt.Er begeistert sich sehr für diesen Sport.
Hann er ekki hæfur í þetta starf.Er ist für diesen Beruf nicht geeignet.
Hún er vel hæf í þetta starf.Sie eignet sich gut für diesen Beruf.
Ég verð saga þessa grein af.Ich muss diesen Ast absägen.
Ég frábið mér þennan tón!Ich verbitte mir diesen Ton!
Þú skalt ekki tala við mig í þessum tón!Ich verbitte mir diesen Ton!
Mig langar láta framkalla þessa filmu.Ich möchte diesen Film entwickeln lassen.
Ég fordæmi þetta framferði harðlega!Ich verurteile diesen Vorgang aufs Schärfste!
Þetta orðalag hef ég aldrei heyrt áður.Diesen Ausdruck habe ich noch nie gehört.
Ég get ekki veitt mér þennan munað.Diesen Luxus kann ich mir nicht leisten.
Ég þoli ekki lengur þennan hávaða.Ich kann diesen Lärm nicht mehr ertragen.
Ég vil ekki vinna við þessar aðstæður.Ich will unter diesen Bedingungen nicht arbeiten.
Ég kem aftur þessu atriði síðar.Auf diesen Punkt komme ich später noch zurück.
Ég á bágt með skilja þessa vitleysu.Ich finde es schwer, diesen Quatsch zu verstehen.
Ég hefði aldrei skrifað undir þetta undir þessum kringumstæðum.Unter diesen Umständen hätte ich das nie unterschrieben.
Af skáldsögunum hans líkar mér þessi best.Von seinen Romanen mag ich diesen am meisten.
Ég var undrandi á því hægt væri kenna honum um slíkt.Ich war erstaunt darüber, dass man ihn dafür verantwortlich machen konnte.
Ég hlusta ekki á þann bjána, fnæsti hún.Ich werde auf diesen Trottel nicht hören, schnaubte sie.
Ég get ekki útskýrt fyrir þér allt efnaferlið núna.Ich kann dir jetzt nicht diesen ganzen chemischen Prozess auseinandersetzen.
Ég verð þennan bíl, sama hvað hann kostar!Ich muss diesen Wagen haben, ganz gleich, was er kostet!
Mér urðu á mistök.Ich machte einen Fehler.
Mér varð á.Ich machte einen Fehler.
Mér leið eins og algjörum lúða innan um þetta smarta fólk.Ich fühlte mich wie ein Hinterwäldler unter all diesen feinen Leuten.
Mér urðu á herfileg mistök.Ich machte ein schrecklichen Fehler.
Helsta veilan í persónuleika hans er vínhneigðin.Sein größter Fehler ist seine Vorliebe für Alkohol.
kenna e-m/e-u um e-ðjdn./etw. für etw. verantwortlich machen
klína e-u á e-n/e-ðjdn./etw. für etw. verantwortlich machen
ég erich bin
atv. Ég er atvinnulaus.Ich bin arbeitslos.
Ég er því hlynntur.Ich bin dafür.
Ég er því mótfallinn.Ich bin dagegen.
Ég er sykursjúkur.Ich bin Diabetiker.
Ég er næstur.Ich bin dran.
Ég er fallinn.Ich bin durchgefallen.
Ég er þyrstur.Ich bin durstig.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ich+bin+f%C3%BCr+diesen+Fehler+verantwortlich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung