 | Icelandic | German |  |
 | Ég leyfi enga hunda í mínum húsum. | Ich dulde keine Hunde in meiner Wohnung. |  |
| Partial Matches |
 | Þú verður að varpa gögnunum annars get ég ekki hlaðið þeim niður í gagnabankann minn. | Du musst die Daten konvertieren, sonst kann ich sie nicht in meiner Datenbank laden. |  |
 | Mig bráðvantar húsnæði. | Ich brauchte dringend eine Wohnung. |  |
 | Ég fer til ömmu minnar. | Ich gehe zu meiner Oma. |  |
 | Ég fer ekki af því að ... | Ich halte fest an meiner Meinung, dass ... |  |
 | Ég vildi ekki særa neinn með gagnrýni minni. | Ich wollte mit meiner Kritik niemanden beleidigen. |  |
 | Samkvæmt fyrirmælum læknisins míns fer ég nú oftar í sund. | Auf Anordnung meiner Ärztin schwimme ich jetzt öfter. |  |
 | Nú er ég alveg ráðalaus. | Jetzt bin ich mit meiner Kunst am Ende. |  |
 | Íbúðin sem mig langaði í hefur þegar verið úthlutað. | Die Wohnung, die ich haben wollte, ist bereits vergeben. |  |
 | Meðan ég tek til í íbúðinni, hlusta ég gjarna á tónlist. | Während ich die Wohnung aufräume, höre ich gerne Musik. |  |
 | Ég lagði næstum því 2000 kílómetra að baki í fríinu mínu. | Ich bin auf meiner Urlaubsreise fast 2000 Kilometer gefahren. |  |
 | Ég kemst ekki, getur ekki einhver annar komið í staðinn fyrir mig? | Ich bin verhindert, kann jemand anders an meiner Stelle teilnehmen? |  |
 | Ég ætti að stytta fyrsta kafla doktorsritgerðarinnar minnar enn frekar. | Ich sollte das erste Kapitel meiner Doktorarbeit noch stärker komprimieren. |  |
 | Fyrir kaupin langar mig aðeins að ráðfæra mig við konuna mína. | Vor dem Kauf möchte ich mich noch mit meiner Frau beratschlagen. |  |
 | Ég get ekki haft eftirlit með öllu starfsfólki mínu allan sólarhringinn! | Ich kann doch nicht jeden meiner Angestellten rund um die Uhr kontrollieren! |  |
 | Hundarnir voru hafðir í gerði. | Die Hunde wurden in einem Zwinger gehalten. |  |
 | eftir því sem ég man {adv} | in meiner Erinnerung |  |
 | í mínu ungdæmi {adv} | in meiner Jugend |  |
 | í mínum huga {adv} | in meiner Vorstellung |  |
 | Ég borða ekki lauk. | Ich esse keine Zwiebeln. |  |
 | Ég er ekki með ofnæmi. | Ich habe keine Allergie. |  |
 | Ég hef ekki tíma. | Ich habe keine Zeit. |  |
 | Ég er ekki hrifinn af eggjum. | Ich mag keine Eier. |  |
 | Ég á engan pening. | Ich habe keine Knete. [ugs.] |  |
 | Ég nenni því ekki. | Dazu habe ich keine Lust. |  |
 | Ég hef engan tíma í dag. | Ich habe heute keine Zeit. |  |
 | Ég á enga beitta öxi. | Ich habe keine scharfe Axt. |  |
 | Ég er tímabundinn sem stendur. | Ich habe momentan keine Zeit. |  |
 | Ég næ ekki lengur andanum! | Ich kriege keine Luft mehr! |  |
 | Ég geri mér engar tálvonir. | Ich mache mir keine Illusionen. |  |
 | Ég sjálfur hef engan tíma. | Ich selber habe keine Zeit. |  |
 | Ég sjálfur hef engan tíma. | Ich selbst habe keine Zeit. |  |
 | Nei, ég á ekki konu. | Nein, ich habe keine Frau. |  |
 | Nei, ég nota ekki vímuefni. | Nein, ich nehme keine Drogen. |  |
 | Ég geri mér litla íbúð að góðu ef hún hefur svalir. | Ich gebe mich auch mit einer kleinen Wohnung zufrieden, wenn sie nur einen Balkon hat. |  |
 | Ég hef ekki enn fengið neina tilkynningu. | Ich habe noch keine Nachricht bekommen. |  |
 | Hann er fluttur inn í nýju íbúðina. | Er ist in die neue Wohnung gezogen. |  |
 | Það er hávaðasamt í íbúðinni við hliðina. | Es ist laut in der Wohnung nebenan. |  |
 | Þú átt ekki að snuðra í töskunni minni. | Du sollst nicht in meiner Tasche schnüffeln! |  |
 | Það er ekki lengur í minni vörslu. | Es ist nicht mehr in meiner Obhut. |  |
 | Hún lokaði hundinn inni í íbúðinni. | Sie sperrte den Hund in der Wohnung ein. |  |
 | Unverified Ég er með hálsbólgu og er nánast raddlaus. | Ich habe Halsschmerzen und habe fast keine Stimme. |  |
 | Ég hef ekki hugmynd um hvað svona nokkuð kostar. | Ich habe keine Idee, was so etwas kostet. |  |
 | Ég hef engan tíma til að sinna hugðarefnum mínum. | Ich habe keine Zeit, um meinen Interessen nachzugehen. |  |
 | Þau búa í lélegri íbúð við bágar aðstæður. | Sie wohnen in einer schlechten Wohnung unter schwierigen Verhältnissen. |  |
 | Ég á ekkert svar við þessari spurningu, ég segi pass. | Auf diese Frage habe ich keine Antwort, ich passe. |  |
 | Unverified Ég nenni ekki að púkka upp á þetta ryðgaða hjól. | Ich habe keine Lust mehr, dieses verrostete Fahrrad hinzukriegen. |  |
 | Mig langar ekki lengur. — Nú, hættu þá! | Ich habe keine Lust mehr. — Dann hör doch auf! |  |
 | Ég sé að það er enginn annar möguleiki. | Ich sehe ein, dass es keine andere Möglichkeit gibt. |  |
 | Auðvitað vildi ég gjarna koma, en ég hef engan tíma. | Natürlich käme ich gerne, aber ich habe keine Zeit. |  |