|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ich fühle mich von Tag zu Tag besser
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich fühle mich von Tag zu Tag besser in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ich fühle mich von Tag zu Tag besser

Übersetzung 51 - 100 von 5547  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég ætla kveðja!Ich empfehle mich!
Ég verð í sambandi.Ich melde mich.
Ég er orðinn góður.Ich habe mich erholt.
Ég er týndur / týnd.Ich habe mich verlaufen.
Ég er villtur / villt.Ich habe mich verlaufen.
Ég man það núna.Ich erinnere mich jetzt.
Ég mig tilneyddan ... .Ich sehe mich gezwungen ... .
Ég verð leggjast.Ich muss mich hinlegen.
ég setjast hérna?Darf ich mich dazusetzen?
upp frá þeim degi {adv}von diesem Tag an
upp frá þessum degi {adv}von diesem Tag an
Ja hérna!Ich glaub, mich knutscht ein Elch! [ugs.]
Mætti ég setjast?Gestatten Sie, dass ich mich setze?
Ef mér skjátlast ekki ...Wenn ich mich nicht täusche ...
Ef mig misminnir ekki ...Wenn ich mich nicht irre ...
Ég hef ákveðið annað.Ich habe mich anders entschlossen.
Ég man eftir þér.Ich erinnere mich an dich.
Ég sótti líka um.Ich habe mich auch beworben.
Ég varð óskaplega glaður.Ich habe mich unheimlich gefreut.
Ég þvoði mér vandlega.Ich habe mich gründlich gewaschen.
Mér býður við rottum.Ich ekele mich vor Ratten.
Þarna hef ég misritað.Da habe ich mich verschrieben.
Ég verð flýta mér.Ich muss mich beeilen.
Ég verð slaka á.Ich muss mich entspannen.
Ég þakka kærlega fyrir mig.Ich bedanke mich herzlich.
Ég þarf kasta upp.Ich muss mich erbrechen.
Ég þarf kasta upp.Ich muss mich übergeben.
Ég efast um ég hefði gert þetta betur.Ich bezweifle, dass ich es besser gemacht hätte.
Ég aðlaga mig loftslaginu.Ich passe mich dem Klima an.
Ég fór á vogina.Ich stellte mich auf die Waage.
Ég held af stað.Ich mache mich auf den Weg.
Ég hlakka til sumarfrísins.Ich freue mich auf die Sommerferien.
Ég legg af stað.Ich mache mich auf den Weg.
Ég leggst á hliðina.Ich lege mich auf die Seite.
Ég sest við borðið.Ich setze mich an den Tisch.
Þar skjátlaðist mér virkilega!Da habe ich mich tatsächlich geirrt!
Ég er bara skoða.Ich schaue mich nur um.
Ég er búinn kasta upp.Ich habe mich erbrochen.
Ég fer aftur fyrir hann.Ich stelle mich hinter ihn.
Ég hef áhuga á list.Ich interessiere mich für Kunst.
Ég hef áhuga á ljósmyndun.Ich interessiere mich für Fotografie.
Ég hlakka mjög til þess.Ich freue mich sehr darauf.
Ég reiði mig á þig.Ich verlasse mich auf dich.
Gaman sjá þig aftur.Ich freue mich, Sie wiederzusehen.
Ég skildi þetta betur eftir því sem ég vitkaðist.Je weiser ich wurde, desto besser verstand ich es.
Ég ruglaðist á dyrum.Ich habe mich in der Türe geirrt.
Afsakið, ég hef valið skakkt númer.Entschuldigung, ich habe mich verwählt.
Ég beygi mig undir vilja þinn.Ich beuge mich deinem Willen.
Ég er hræddur við hundinn.Ich fürchte mich vor dem Hund.
Ég gæti sprungið af reiði!Ich könnte mich vor Wut zerreißen!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ich+f%C3%BChle+mich+von+Tag+zu+Tag+besser
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.157 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung