|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ich habe verstanden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich habe verstanden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ich habe verstanden

Übersetzung 151 - 200 von 2001  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég sultaði 4 kíló af rifsberjum.Ich habe 4 Kilo Johannisbeeren eingemacht.
Ég bauð öllum vinum mínum.Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
Ég á afmæli tuttugasta og þriðja febrúar.Ich habe am dreiundzwanzigsten Februar Geburtstag.
Ég á afmæli þrítugasta og fyrsta júlí.Ich habe am einunddreißigsten Juli Geburtstag.
Ég á afmæli fyrsta desember.Ich habe am ersten Dezember Geburtstag.
Ég á afmæli annan október.Ich habe am zweiten Oktober Geburtstag.
Mér var ískalt á eyrunum.Ich habe an den Ohren gefroren.
Ég er hræddur / hrædd við villt dýr.Ich habe Angst vor wilden Tieren.
Mig langar í ís.Ich habe Appetit auf ein Eis.
Ég lét gera við bílinn.Ich habe das Auto reparieren lassen.
Ég náði þessu ekki almennilega.Ich habe das nicht richtig mitgekriegt.
Ég er búinn þrífa herbergið.Ich habe das Zimmer sauber gemacht.
mennt. Ég klúðraði ritgerðinni gjörsamlega!Ich habe den Aufsatz gründlich verhauen!
Ég vann fyrstu verðlaun!Ich habe den ersten Preis gewonnen!
Ég fann ekki lykilinn.Ich habe den Schlüssel nicht gefunden.
Ég var nærri því búinn missa af lestinni.Ich habe den Zug fast verpasst.
Ég varaði þig við honum.Ich habe dich vor ihm gewarnt.
Ég er búinn senda pakkana.Ich habe die Pakete schon verschickt.
Ég er búinn missa alla yfirsýn.Ich habe die Übersicht völlig verloren.
Ég hef þegar fengið greiðsluna.Ich habe die Zahlung bereits erhalten.
Ég er með ofnæmi fyrir eggjum.Ich habe eine Allergie gegen Eier.
Ég er með blöðru á fætinum.Ich habe eine Blase am Fuß.
Ég hef fjölskyldu fyrir sjá.Ich habe eine Familie zu ernähren.
ætla ég koma þér á óvart.Ich habe eine Überraschung für Sie.
Ég á BMW, árgerð 1992.Ich habe einen BMW, Baujahr 1992.
Ég er bókaður á fund kl. eitt.Ich habe einen Termin um eins.
Ég gerði þetta í gríni.Ich habe es aus Jux gemacht.
Ég meinti það ekki þannig.Ich habe es nicht so gemeint.
Ég er ekki enn búinn fatta þetta.Ich habe es noch nicht kapiert.
Mér finnst gott hafa nóg fyrir stafni.Ich habe gerne viel zu tun.
Ég fékk bréfið frá þér í gær.Ich habe gestern deinen Brief erhalten.
Ég svaf illa í nótt.Ich habe heute Nacht schlecht geschlafen.
Ég starfa hér.Ich habe hier beruflich zu tun.
Ég skildi eftir miða handa honum.Ich habe ihm einen Zettel hingelegt.
Ég fór á spítalann hitta hann.Ich habe ihn im Krankenhaus besucht.
Ég kynntist honum á síðasta ári.Ich habe ihn letztes Jahr kennengelernt.
Ég hann rétt áðan.Ich habe ihn vorhin noch gesehen.
Ég á þér mikið þakka.Ich habe Ihnen viel zu verdanken.
Ég sendi henni bréf.Ich habe ihr einen Brief geschickt.
Henni á ég mikið þakka.Ich habe ihr viel zu verdanken.
Ég vann í lottóinu! - Í alvöru?Ich habe im Lotto gewonnen! - Echt?
Ég á engan ás, ég segi pass.Ich habe kein Ass, ich passe.
Ég hef enga peninga á mér.Ich habe kein Geld bei mir.
Ég hef ekki aðgang leyninúmerinu.Ich habe keinen Zugang zur Geheimnummer.
Ég hef meiri tíma en þú.Ich habe mehr Zeit als du.
Ég lét yfirfara bílinn minn.Ich habe meinen Wagen überholen lassen.
Ég stakk mig á kaktus.Ich habe mich am Kaktus gestochen.
Ég er byrjaður á stinga upp.Ich habe mich ans Umgraben rangemacht.
Ég marði á mér fótinn.Ich habe mir den Fuß gequetscht.
Ég er búinn greiða mér.Ich habe mir die Haare gekämmt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ich+habe+verstanden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung