|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Ich traue seinen Worten nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich traue seinen Worten nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Ich traue seinen Worten nicht

Übersetzung 1 - 50 von 3497  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég treysti ekki loforðum hans.Ich traue seinen Versprechungen nicht.
Ég treysti henni ekki.Ich traue ihr nicht.
Það er eitthvað gruggugt í gangi. [talm.]Ich traue dem Frieden nicht. [ugs.]
Ég treysti mér ekki hringja í hana.Ich traue mich nicht, sie anzurufen.
Ég treysti mér ekki ofan í djúpt vatnið.Ich traue mich nicht, ins tiefe Wasser zu gehen.
Ég þori ekki ganga aleinn um á nóttunni.Ich traue mich nicht, nachts allein spazieren zu gehen.
Síðan ég komst því hvernig hann hugsar treysti ég honum ekki.Seitdem ich weiß, wie er denkt, traue ich ihm nicht mehr.
Ég veit ekki um skírnarnafn hans.Ich weiß seinen Vornamen nicht.
Ég trúi ekki lengur á sjálfan mig svo oft hef ég haft rangt fyrir mér.Ich traue mir selbst nicht mehr, so oft habe ich mich geirrt.
Ég lét ekki blekkjast af hrósi hans.Ich habe mich von seinen Komplimenten nicht einwickeln lassen.
láta efndir fylgja orðumseinen Worten Taten folgen lassen
Í orðum hans bjó dulið háð.In seinen Worten lag verhaltener Spott.
Ég treysti mér til þess.Das traue ich mir zu.
Hann duldi ásökun sína með skrúðmælgi.Er hat seinen Vorwurf mit schönen Worten verbrämt.
Ég vissi ekki með hverju ég ætti svara ásökunum hans.Ich wusste nicht, was ich ihm auf seinen Vorwurf erwidern sollte.
Reiddu þig aldrei á tölfræði sem þú hefur ekki sjálfur falsað.Traue nie einer Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast.
Ég fann lykilinn hans.Ich habe seinen Schlüssel gefunden.
Ég er fylgjandi tillögu hans.Ich bin für seinen Vorschlag.
Ég skil þetta en finnst það samt ekki gott.Ich verstehe das ja, aber trotzdem finde ich's nicht gut.
trúa ekki eigin augum/eyrumseinen Augen/Ohren nicht trauen
vera ekki vandur meðölumnicht wählerisch in seinen Mitteln sein
Læknarnir gátu ekki lengur bjargað handlegg hans.Die Ärzte konnten seinen Arm nicht mehr retten.
Orðum hans og gjörðum ber ekki saman.Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein.
Af skáldsögunum hans líkar mér þessi best.Von seinen Romanen mag ich diesen am meisten.
Bílstjórinn gat ekki lengur stöðvað bílinn sinn.Der Fahrer kriegte seinen Wagen nicht mehr zum Stehen.
Hann telur mig trúlega ekki til vina sinna.Er zählt mich wohl nicht zu seinen Freunden.
Honum tókst ekki hafa stjórn á nemendum sínum.Er konnte sich bei seinen Schülern nicht durchsetzen.
Hann þekkir föður minn, og ég þekki föður hans.Er kennt meinen Vater, und ich kenne seinen.
Hann skirrist ekki við sverta pólitíkska andstæðinga sína persónulega.Er scheut sich nicht, seinen politischen Gegner persönlich zu diffamieren.
Satt segja er ég búinn gleyma hvað hann heitir.Um ehrlich zu sein, habe ich seinen Namen vergessen.
Ég held ekki.Ich glaube nicht.
Ég prútta ekki!Ich feilsche nicht!
Ég reyki ekki.Ich rauche nicht.
Ég skil ekki.Ich verstehe nicht.
Ég strauja ekki!Ich bügele nicht!
Ekki ég heldur!Ich auch nicht!
Ég hlustaði ekki.Ich habe nicht zugehört.
Nei, ætli það.Nein, das glaube ich nicht.
Sagði ég ekki?Hab ich's nicht gesagt?
Ég get ekki annað.Ich kann nicht anders.
Ég get ekki teiknað.Ich kann nicht zeichnen.
Ég get þetta ekki.Ich kann das nicht.
Ég gleymi henni ekki.Ich vergesse sie nicht.
Ég veit það ekki.Ich weiß (es) nicht.
Ég þekki hana ekki.Ich kenne sie nicht.
Það held ég ekki.Das glaube ich nicht.
Það skil ég ekki.Das verstehe ich nicht.
Það veit ég ekki.Das weiß ich nicht.
Ef mér skjátlast ekki ...Wenn ich mich nicht täusche ...
Ef mig misminnir ekki ...Wenn ich mich nicht irre ...
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Ich+traue+seinen+Worten+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung