|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: In
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

In in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: In

Übersetzung 2251 - 2300 von 2580  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

ADJ   in [indekl.; nur prädikativ: in sein]
 edit 
PRON   in dem | in der | in dem | in denen
 edit 
Við rákumst á hann í bænum.Wir sind in der Stadt auf ihn getroffen.
Við lögðum af stað í mígandi rigningu.Wir sind in einen Scheißregen aufgebrochen.
Við erum á fundi.Wir sind in einer Besprechung.
Við vorum í Þýskalandi síðastliðið sumar.Wir sind letzten Sommer in Deutschland gewesen.
Við ættum flýta okkur svo við náum á fundinn á réttum tíma.Wir sollten uns beeilen, um pünktlich in der Sitzung zu sein.
Við stóðum í eldhúsinu og skelflettum humar.Wir standen in der Küche und entfernten die Schale eines Hummers.
Við hittumst á bar.Wir trafen uns in einer Bar.
Við vörðum helginni á fjöllum.Wir verbrachten das Wochenende in den Bergen.
Við vorum fyrst í leikhúsinu og síðan á kaffihúsi.Wir waren erst im Theater und dann in einem Café.
Við vorum í Leipzig. Leikhúsið þar ...Wir waren in Leipzig. Das dortige Theater ...
Við biðum í kofanum þar sem þrumuveðrið gat ekki valdið okkur tjóni.Wir warteten in der Hütte, wo uns das Gewitter nichts anhaben konnte.
Við munum fara í frí í næstu viku.Wir werden nächste Woche in Urlaub fahren.
Við búum á gistiheimilinu Balzer.Wir wohnen in der Pension Balzer.
Við ætlum gera undantekningu í þínu tilviki.Wir wollen in Ihrem Fall eine Ausnahme machen.
Við sýnum fótboltaleikinn klukkan 22:00 í íþróttaþættinum.Wir zeigen das Fußballspiel um 22:00 Uhr in der Sportschau.
Viltu fleygja bréfinu í kassann þegar þú ferð þar hjá.Wirf bitte den Brief in den Kasten, wenn du daran vorbeikommst.
Hvar stendur það í félagslögunum?Wo steht das in der Satzung?
Um hvað snýst bókin?Worum geht es in dem Buch?
Myndir þú vilja vefja brauðunum inn í smjörpappír?Würdest du die Brote in Butterbrotpapier einwickeln?
(í) annað skiptið í röðzum zweiten Mal in Folge
Í brúðkaupinu verður hún auðvitað í hvítu.Zur Hochzeit geht sie natürlich in Weiß.
Um þessar mundir er flensa ganga í skólanum okkar.Zurzeit geht in unserer Schule die Grippe um.
5+ Wörter: Verben
nýta markaðstækifæri (með e-u)(mit etw.Dat.) in eine Marktlücke stoßen
setja (ekki) öll egg sín í sömu körfu [orðtak](nicht) alle Eier in den gleichen Korb legen [Idiom]
vera (enn) í fullu gildi(noch) vollständig in Kraft sein
hafa öll spil á hendi [ráða öllu]alle Karten in der Hand haben
stunda rannsóknir á e-uan/in/zu etw.Dat. Forschung betreiben
fara á krá til sér bjórauf ein Bier in die Wirtschaft gehen
vera í góðum höndum hjá e-mbei jdm. in besten Händen sein
skulda e-m e-ðbei jdm. in der Kreide stehen [ugs.]
mennt. vera í læri hjá e-mbei jdm. in der Lehre sein [österr., sonst veraltet]
sofa langt fram á dagbis in die Puppen pennen [ugs.]
sofa langt fram á dagbis in die Puppen schlafen [ugs.]
ana blindandi út í opinn dauðannblindlings in den Tod rennen
raða bókum í hilluBücher in ein Regal einräumen
aka bílnum inn í bílskúrdas Auto in die Garage fahren
setja bílinn inn í bílskúrdas Auto in die Garage stellen
mýkja brauðið í mjólkdas Brot in Milch weichen
láta taka matinn á veitingastað til bakadas Essen in einem Restaurant zurückgehen lassen
mat. fleyta fituna af soðinudas Fett in der Brühe abschöpfen
raða farangrinum í bílinndas Gepäck in das Auto packen
halda versluninni gangandidas Geschäft in Schwung halten
orðtak taka stjórninadas Heft in die Hand nehmen
orðtak taka völdindas Heft in die Hand nehmen
mennt. láta skrá barnið í skólanndas Kind in der Schule anmelden
takast á við lífiðdas Leben in den Griff bekommen
hvarfla augunum (um e-ð)den Blick schweifen lassen (durch/in/über etw.)
setja plastfilmu utan um ostinnden Käse in Folie einpacken
stinga höfðinu í sandinnden Kopf in den Sand stecken
setja kökuna í ofninnden Kuchen in den Ofen geben
» Weitere 485 Übersetzungen für In innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=In
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.503 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung