|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: In a Fortress [also On a Fortress]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

In a Fortress in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: In a Fortress [also On a Fortress]

Übersetzung 51 - 100 von 7903  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Ég á æfa mig daglega á gítar.Ich soll täglich Gitarre üben.
Hann fer á æfingu á hverju kvöldi.Er geht jeden Abend zum Training.
Ráðist var á ferðamann á götunni.Ein Tourist wurde auf der Straße überfallen.
málshát. á kvölina sem á völina.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Það var dögg á túninu á morgnana.Morgens war Tau auf der Wiese.
lögfr. saga [hjónaband sem byggir á gagnkvæmu samþykki hjóna á ráðahag]Konsensehe {f} [ohne behördliche Mitwirkung]
gras. T
gras. mat. T
gras. mat. T
gras. mat. T
lítast e-ð) [hafa vissa skoðun e-u)]der Ansicht sein
komast aftur á [e-ð kemst aftur á]einkehren [etw. kehrt (wieder) ein]
vera á floti [talm.]  kafi í bleytu]schwimmen [ugs.] [sehr nass sein]
Ég sæki þig á morgun á brautarstöðina.Ich hole dich morgen am Bahnhof ab.
Eiginkonan á rétt á helmingi arfsins.Der Ehefrau steht die Hälfte des Erbes zu.
Hann var alltaf á hælunum á henni.Er war ihr immer auf den Fersen.
Hún er komin á þriðja mánuð á leið.Sie ist im dritten Monat schwanger.
Strikið yfir það sem á ekki við!  eyðublöðum]Nichtzutreffendes bitte streichen! [auf Formularen]
festa e-ð á bakið á sérsich etw. auf den Rücken schnallen
á gægjum {adv} [að liggja / standa / vera á gægjum]auf der Lauer [auf der Lauer liegen]
kvikna á [það kviknar á e-u]angehen [etw. geht an] [Licht, Radio] [ugs.]
lítast e-ð) [hafa vissa skoðun e-u)]finden [der Ansicht sein]
renna á e-ð [renna á rassinn]auf etw. fallen [weil es rutschig ist]
gera kanínueyru á e-n [óeiginl.]  ljósmynd]jdm. Hasenohren machen [fig.] [auf Fotos]
ratast satt á munn [e-m ratast satt á munn]recht haben [jd. hat recht]
Inga klifrar upp á axlirnar á frænda sínum.Inge klettert ihrem Onkel auf die Schulter.
Þau bjuggu erlendis á meðan á stríðinu stóð.Während des Krieges lebten sie im Ausland.
á friðartímum {adv}in Friedenszeiten
á mettíma {adv}in Rekordzeit
á næstunni {adv}in Kürze
svelgjast á (e-u) [e-m svelgist á]sich (an etw.Dat.) verschlucken [jd. verschluckt sich]
bera á góma [e-ð ber á góma]zur Sprache kommen [etw. kommt zur Sprache]
Alkóhólisti á það á hættu missa vinnuna.Ein Alkoholiker läuft Gefahr, seine Stelle zu verlieren.
Barnið er á háhesti á herðum föður síns.Das Kind reitet auf den Schultern des Vaters.
Getur þú límt plástur á hnéð á Móniku?Kannst du Monika ein Pflaster aufs Knie kleben?
Hann hringdi í mig á meðan hann var á leiðinni.Er hat mich von unterwegs angerufen.
í loftinu {adv}auf Sendung [on air]
á almannafæri {adv}in der Öffentlichkeit
á fertugsaldri {adv}in den Dreißigern
á fjalli {adv}in den Bergen
á götunniin der Gasse
á Íslandi {adv}auf / in Island
á klukkustund {adv}in der Stunde
á mölinni {adv}in der Stadt
á næstunni {adv}in nächster Zeit
á næturnar {adv}in der Nacht
á nóttunni {adv}in der Nacht
á sekúndu {adv}in der Sekunde
á viku {adv}in der Woche
skrifaður á ritvél {adj}in Maschinenschrift
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=In+a+Fortress+%5Balso+On+a+Fortress%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.311 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung