|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: It's a snap!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

It's a snap! in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Slovak
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: It's a snap

Übersetzung 551 - 600 von 6150  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
vera kvíðinn vegna e-sum jdn./etw. besorgt sein
vera tregur til e-sunwillig sein etw. zu machen
vinna gerð e-sam Bau einer Sache arbeiten
eigið hold og blóð e-sjds. eigen Fleisch und Blut
afsala sér tilkalli til e-sauf etw.Akk. verzichten
áskilja sér rétt til e-ssichDat. etw. vorbehalten
brynja sig gagnvart þjáningu e-ssich jds. Leid verschließen
finna náð í augum e-sbei jdm. Gnade finden
finnast mikið til e-s komavon etw. beeindruckt sein
gera vonir e-s engujds. Hoffnungen zunichte machen
koma fram fyrir hönd e-sjdn./etw. repräsentieren [vertreten]
koma fram í máli e-saus jds. Rede hervorgehen
koma fram í svari e-saus jds. Antwort hervorgehen
leggja stein í götu e-sjdm. den Weg vertreten
setja sig í spor e-ssich in jdn. einfühlen
vera reiður í garð e-sauf jdn. wütend sein
verja tíma sínum til e-ssich etw.Dat. widmen
verja tíma sínum til e-ssich mit etw. abgeben
Afinn er slæmur í mjóhryggnum.Der Opa hat's im Kreuz.
vonir e-s eru orðnar engujds. Hoffnungen sind zunichte
geta sett sig í spor e-setw. nachempfinden können
Á hjóli kæmist ég heim til þín á tuttugu mínútum.Mit dem Fahrrad könnte ich in 20 Minuten bei dir zu Hause sein.
efna til e-s [deilna]es auf etw.Akk. anlegen [Streit]
grípa til e-s [varabirgða, sparnaðar]etw. angreifen [Vorräte, Reserven, Ersparnisse]
skrifa til e-s [beiðni, umsókn]jdn./etw. anschreiben [Bitte, Antrag]
bera kala til e-seinen Widerwillen gegen jdn. hegen [geh.]
berjast fyrir málstað e-ssich für jd./etw. starkmachen [ugs.]
blimskakka augunum til e-sauf jdn./etw. schielen [verstohlen schauen]
draga úr losun e-sden Ausstoß von etw. reduzieren [Treibhausgas]
draga úr losun e-sden Ausstoß von etw. verringern [Treibhausgas]
draga úr mætti e-san jdm./etw. zehren [entkräften, schwächen]
eiga tilkall til e-sein Recht auf jdn./etw. haben
orðtak eiga vanda til e-sdie Angewohnheit haben, etw. zu tun
eiga vanda til e-sdie Gewohnheit haben, etw. zu tun
fara með hlutverk e-sin der Rolle von jdm. auftreten
gera tilkall til e-sein Recht auf jdn./etw. haben
hafa ástæðu til e-seinen Grund für/zu etw. haben
leita orsökum e-snach den Ursachen für etwas forschen
orðtak mæta kuldalegu viðmóti e-seine eisige Abfuhr von jdm. bekommen
sanna rangan framburð e-sdie Falschheit von jds. Aussagen beweisen
sækjast eftir lífi e-sjdm. nach dem Leben trachten [geh.]
vera fús til e-sdarauf erpicht sein, etw. zu tun
vera tækifæri til e-seine Gelegenheit zu/für etw. sein
verða dæmdur til e-szu etw. verdonnert werden [ugs.] [verurteilt]
vinna gerð e-san der Herstellung einer Sache arbeiten
vinna þróun e-san der Entwicklung von etw. arbeiten
vísa máli til e-seine Sache an jdn./etw. weiterleiten
ekki þykir ástæða til e-ses gibt keinen Grund zu etw.
það er vilji til e-ses gibt einen Willen zu etw.
beita sér í þágu e-ssich für jdn./etw. einsetzen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=It%27s+a+snap%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.361 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung