Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Jetzt los
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Jetzt los in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Jetzt los

Übersetzung 1 - 50 von 195  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
er hann laus við bílinn.Jetzt ist er das Auto los.
Teilweise Übereinstimmung
happdrættismiði {k}Los {n} [Lotterie]
hlutkesti {hv}Los {n} [Lotterie]
hlutskipti {hv}Los {n} [Schicksal]
örlög {hv.ft}Los {n} [Schicksal]
þungbært hlutskipti {hv}schweres Los {n}
Eitthvað er á seyði.Etwas ist los.
Slepptu mér!Lass mich los!
Svona, áfram með þig!Los, beweg dich!
Hvað er á seyði?Was ist los?
Hvað er að?Was ist los?
Hvað er um vera?Was ist los?
Hundurinn er laus.Der Hund ist los.
Það er mikið um vera.Es ist viel los.
Af stað með þig! Hafðu hraðann á!Fahr los! Beeil dich!
Það kemur vinningur á þriðja hvern miða.Jedes dritte Los gewinnt.
Á morgun leggjum við af stað.Morgen fahren wir los.
stóra vinninginndas große Los ziehen
láta hlutkesti ráðadas Los entscheiden lassen
detta í lukkupottinndas große Los ziehen [fig.]
íþr. Viðbúnir, tilbúnir, af stað!Auf die Plätze, fertig, los!
Hlutkestið féll á mig.Das Los hat mich getroffen.
Hann sleppti reipinu.Er ließ das Seil los.
Hann var sífellt kvarta.Er ließ dauernd Beschwerden los.
Skyndilega brast á með illviðri.Plötzlich brach ein Unwetter los.
Hvað er í gangi?Was ist denn hier los?
Hvað gengur hér á?Was ist denn hier los?
{adv}jetzt
núna {adv}jetzt
Það er best við leggjum strax af stað.Am besten gehen wir gleich los.
Loksins losnaði ég við bílinn.Endlich wurde ich das Auto los.
Keyrðu af stað, það er komið grænt!Fahr los, die Ampel ist grün!
Í Stuttgart er alltaf eitthvað um vera.In Stuttgart ist immer was los.
Fjandinn er laus einhvers staðar.Irgendwo ist der Teufel los. [ugs.]
orðtak varpa hlutkesti um e-ðdas Los über etw. bestimmen lassen
Hvað bjátar á?Was ist los? [Was ist das Problem?]
vera allt á útopnu [það er allt á útopnu]viel los sein [es ist viel los]
Þessi tónlist sleppir ekki tökum á manni.Diese Musik lässt einen nicht mehr los.
Hann losnar ekki lengur við hana.Er kommt von ihr nicht mehr los.
Hér hlýtur vera fjör.Hier scheint ziemlich viel los zu sein.
Ég get ekki því gert finnast ...Ich werde das Gefühl nicht los, dass ...
Hvenær leggur þessi lest eiginlega af stað?Wann fährt denn dieser Zug endlich los?
Hvað er þér?Was ist denn mit dir los? [ugs.]
héðan af {adv}ab jetzt
fram þessu {adv}bis jetzt
fram til þessa {adv}bis jetzt
hingað til {adv}bis jetzt
ekki fyrr en núna {adv}erst jetzt
Svona nú!Jetzt aber!
núgildandi {adj}jetzt gültig
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Jetzt+los
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung