|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Junge
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Junge in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Icelandic German: Junge

Translation 1 - 59 of 59

IcelandicGerman
ADJ  jung | jünger | am jüngsten ... 
 edit 
NOUN1   der Junge [Knabe] | die Jungen/[ugs.] Jungs/[ugs.] Jungens
 edit 
NOUN2   der Junge/ein Junger [junger Mann] | die Jungen
 edit 
NOUN3   das Junge/ein Junges | die Jungen
 edit 
SYNO   Bauer [Kartenspiel] | Bube | Junge ... 
strákur {k}
61
Junge {m}
piltur {k}
7
Junge {m}
drengur {k}
3
Junge {m}
dengsi {k} [talm.]Junge {m}
gutti {k}Junge {m}
snáði {k}Junge {m}
stráksi {k}Junge {m}
sveinn {k}Junge {m}
yngissveinn {k} [gamalt]Junge {m}
2 Words: Nouns
drenghnokki {k}(kleiner) Junge {m}
strákhnokki {k}(kleiner) Junge {m}
stráksnáði {k}(kleiner) Junge {m}
ljóshærður strákur {k}blonder Junge {m}
óknyttastrákur {k}böser Junge {m}
einn strákur {k}ein Junge {m} [»ein« betont; nicht mehrere]
ofvirkur strákur {k}hyperaktiver Junge {m}
ungfrú {kv}junge Dame {f}
ungar stelpur {kv.ft}junge Mädchen {pl}Akk.
ungar stelpur {kv.ft}junge Mädchen {pl}Nom.
hnokki {k}kleiner Junge {m}
patti {k}kleiner Junge {m}
peyi {k}kleiner Junge {m}
polli {k} [talm.] [strákur]kleiner Junge {m}
smástrákur {k}kleiner Junge {m}
sveinstauli {k} [niðr.]kleiner Junge {m}
horaður strákur {k}magerer Junge {m}
níu ára skrákur {k}neunjähriger Junge {m}
pabbadrengur {k}Papas Junge {m}
pabbastrákur {k}Papas Junge {m}
óknyttastrákur {k}unartiger Junge {m}
pjakkur {k} [grallari]ungehorsamer Junge {m}
3 Words: Others
Jæja, gamli minn! [talm.]Na, alter Junge! [ugs.]
3 Words: Nouns
sveitastrákur {k}Junge {m} vom Land
4 Words: Others
Hann styður ungt listafólk.Er fördert junge Künstler.
5+ Words: Others
Unga parið var gefið saman í ráðhúsinu.Das junge Paar wurde im Rathaus getraut.
Strákurinn fór gráta.Der Junge begann zu weinen.
Drengurinn skapraunaði kennaranum með athyglisleysi sínu.Der Junge hat den Lehrer mit seiner Unaufmerksamkeit gereizt.
Drengurinn kom með kött (heim).Der Junge hat eine Katze angebracht.
Strákurinn er með risastóra kúlu á höfðinu. Engin furða hann grét svona mikið.Der Junge hat eine riesige Beule am Kopf. Kein Wunder, dass er so geweint hat.
Strákurinn er bara með þetta.Der Junge hat es einfach drauf.
Strákurinn reif af henni töskuna.Der Junge hat ihr die Tasche weggerissen.
Strákurinn villtist í skóginum.Der Junge hat sich im Wald verirrt.
Drengurinn er dálítill sóði.Der Junge ist ein kleiner Schmutzfink.
Strákurinn er enn þá feiminn.Der Junge ist noch schüchtern.
Strákurinn er orðinn sterkur.Der Junge ist stark geworden.
Drengurinn hrasaði og datt ofan í drulluna.Der Junge stolperte und fiel in den Schlamm.
Drengurinn var hafður út undan í leiknum.Der Junge wurde aus dem Spiel ausgegrenzt.
Drengnum var sennilega rænt.Der Junge wurde wahrscheinlich entführt.
Drengurinn dró núll á tombólunni.Der Junge zog eine Niete auf der Tombola.
Litli drengurinn hrifsaði til sín sælgætið.Der kleine Junge hat sich die Bonbons gegrapscht.
Litli strákurinn getur orðið aleinn reimað skóna sína.Der kleine Junge kann sich schon allein die Schuhe zubinden.
Leikstjórinn leitar ungu hæfileikafólki.Der Regisseur sucht junge Talente.
Ung leikkona fer með aðalhlutverkið í sýningunni.Eine junge Schauspielerin spielt die Hauptrolle in der Aufführung.
Hann er hæsti strákurinn.Er ist der größte Junge.
Hann dregur gjarnan ungar stúlkur á tálar.Er verführt gern junge Mädchen.
Mér sýnist strákurinn hafa bætt á sig.Ich denke, der Junge hat zugenommen.
Strákurinn hennar beitir söginni mjög haganlega.Ihr Junge gebraucht die Säge schon sehr geschickt.
Ungt fólk sækist eftir sjálfstæði.Junge Leute streben nach Unabhängigkeit.
Fiction (Literature and Film)
F Drengurinn sem beislaði vindinn. [William Kamkwamba]Der Junge, der den Wind einfing.
» See 10 more translations for Junge within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Junge
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.049 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement