Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Karo+einfach
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Karo+einfach in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Karo einfach

Übersetzung 1 - 51 von 51

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
leikir tígull {k}Karo {n} [meist ohne Artikel] [Farbe im französischen Blatt]
auðveldur {adj}einfach
einfaldlega {adj}einfach
einfaldur {adj}einfach
fábreyttur {adj}einfach
íburðarlaus {adj}einfach
látlaus {adj}einfach
léttur {adj}einfach
óbreyttur {adj}einfach
vandalaus {adj} [auðveldur]einfach
viðhafnarlaus {adj}einfach
sisona {adv}einfach so
ofureinfaldur {adj}ganz einfach
sáraeinfaldur {adj}ganz einfach
lífefnaf einómettuð fitusýra {kv}einfach ungesättigte Fettsäure {f}
Henni lánast allt.Ihr glückt einfach alles.
Svo einfalt er það.So einfach ist das.
Tökum bara leigubíl.Nehmen wir einfach ein Taxi.
vera alveg með þetta [talm.]es einfach draufhaben [ugs.]
skilja e-n bara eftirjdn. einfach stehen lassen
Það var bara mjög fínt.Es war einfach fein.
Það er ekki flóknara en það.So einfach ist das.
vera auðveldur í notkuneinfach zu bedienen sein
vera auðveldur í notkuneinfach zu benutzen sein
Veislan var einfaldlega frábær.Das Fest war einfach toll.
Strákurinn er bara með þetta.Der Junge hat es einfach drauf.
Rússarnir vildu einfaldlega svelta okkur í hel.Die Russen wollten uns einfach verhungern lassen.
Hann nær einfaldlega ekki sínu fram.Er kann sich einfach nicht durchsetzen.
Hann gat einfaldlega ekki staðist þetta tilboð.Er konnte diesem Angebot einfach nicht widerstehen.
Hann viðurkennir einfaldlega ekki honum hafi skjátlast.Er sieht einfach nicht ein, dass er sich geirrt hat.
Hann lét einfaldlega sem hann heyrði ekki gagnrýni vina sinna.Er überhörte einfach die Kritik seiner Freunde.
Hann hyggst gera við útvarpið, en tekst það bara ekki.Er will das Radio reparieren, bringt es aber einfach nicht hin.
Hann var búinn sig fullsaddan.Es hat ihm einfach gereicht.
Það er ekki auðvelt skilja þetta.Es ist nicht einfach zu verstehen.
Það er ekki auðvelt taka ósigri.Es ist nicht einfach, Niederlagen hinzunehmen.
Það kemur ekki heim og saman sem þú greinir frá þarna.Es stimmt einfach nicht, was du da erzählst.
Ég skil bara ekki hvers vegna ...Es will mir einfach nicht eingehen, wieso ...
Förum bara á ströndina.Gehen wir einfach zum Strand.
Heyrðu, þú getur ekki bara farið svona!He, du kannst doch nicht einfach weggehen!
Mér fannst bókin auðveld.Ich fand das Buch einfach.
Ég þessu einfaldlega ekki.Ich kann es einfach nicht fassen.
Komdu bara við og heimsæktu okkur.Kommen Sie einfach mal vorbei und besuchen Sie uns!
Það er ekkert við þessu gera, þetta er bara svona.Man kann nichts gegen das tun, das ist einfach so.
Maður kemst einfaldlega hvergi nærri honum.Man kommt an ihn einfach nicht ran.
Eftir tuttugu ár hjá fyrirtækinu hafa þeir einfaldlega rekið hann!Nach zwanzig Jahren in der Firma haben sie ihn einfach gefeuert!
Þeir skildu hina heimilislausu bara eftir í snjónum.Sie haben die Obdachlosen einfach im Schnee liegenlassen.
Hún heldur varalitnum einfaldlega út af fyrir sig.Sie hat den Lippenstift einfach eingesteckt.
Hún gekk bara burt án þess kveðja.Sie ist ohne Abschied einfach fortgegangen.
Eigum við ekki bara láta reyna á það?Sollen wir es nicht einfach darauf ankommen lassen?
Settu þetta bara hér.Stell das einfach hier hin.
Hún vildi ekki heilsa honum, þannig hún horfði bara fram hjá honum.Sie wollte ihn nicht grüßen, also hat sie einfach über ihn hinweggesehen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Karo%2Beinfach
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten