|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Klarer Fall
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Klarer Fall in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Klarer Fall

Übersetzung 1 - 50 von 50

IsländischDeutsch
NOUN   der klare Fall/ein klarer Fall | die klaren Fälle
 edit 
augljóst mál {hv}klarer Fall {m}
Teilweise Übereinstimmung
Nafnið var skrifað með skýrri og vandvirknislegri rithönd.Der Name wurde mit klarer und sorgfältiger Handschrift geschrieben.
bylta {kv}Fall {m}
fall {hv}Fall {m}
hrap {hv}Fall {m}
tilfelli {hv}Fall {m}
tilvik {hv}Fall {m}
skip stag {hv}Fall {n}
mál {hv}Fall {m} [Sachverhalt]
í því tilfelliim Fall
hnig {hv}Fall {m} [das Fallen]
allavega {adv}auf jeden Fall
alltént {adv} [allténd]auf jeden Fall
hvernig sem ferauf jeden Fall
Það máttu bóka!Auf jeden Fall!
ekki í nokkru tilliti {adv}auf keinen Fall
Útilokað!Auf keinen Fall!
ef svo heppilega vill til {adv}im glücklichen Fall
fari allt á versta veg {adv}im schlimmsten Fall
ef svo óheppilega vill til {adv}im unglücklichen Fall
ef í hart fer {adv}im ungünstigsten Fall
ef svo ólíklega vill til {adv}im unwahrscheinlichen Fall
í þessu tilfelli {adv}in diesem Fall
orðtak ekki minn tebolli [talm.] [tekið úr ensku]nicht mein Fall
leysa máleinen Fall lösen
í hvelli {adv}Knall auf Fall [ugs.]
óvænt {adv}Knall auf Fall [ugs.]
fella e-njdn. zu Fall bringen
hafa e-n undirjdn. zu Fall bringen
læknisfr. tölfr. tilfella-viðmiðarannsókn {kv}Fall-Kontroll-Studie {f} <FKS>
í slíku tilfelli {adv}in einem derartigen Fall
í slíku tilfelli {adv}in so einem Fall
Málið hefur leysts.Der Fall hat sich erledigt.
Þetta mál er annars eðlis.Dieser Fall ist anders geartet.
Það var erfitt mál.Es war ein schwieriger Fall.
málshát. Dramb er falli næst.Hochmut kommt vor dem Fall.
Lögreglan sér um rannsókn málsins.Die Polizei ermittelt in diesem Fall.
Það mun örugglega rigna.Es wird auf jeden Fall regnen.
Dómstóllinn mun ekki rétta í þessu máli.Das Gericht wird diesen Fall nicht verhandeln.
Þetta mál fellur ekki undir mitt sérsvið.Dieser Fall fällt nicht in meinen Kompetenzbereich.
Hann slasaðist alvarlega við fallið.Er hat sich beim Fall schwer verletzt.
Ég ekki um þetta mál.Für diesen Fall bin ich nicht zuständig.
Þetta ekki undir nokkrum kringumstæðum endurtaka sig!Das darf sich auf gar keinen Fall wiederholen!
Þessi regla á ekki við í okkar tilfelli.Diese Regel trifft in unserem Fall nicht zu.
Við látum lögfræðinginn okkar yfirfara málið.Wir lassen den Fall durch unseren Anwalt prüfen.
Við ætlum gera undantekningu í þínu tilviki.Wir wollen in Ihrem Fall eine Ausnahme machen.
Vinnubrögðin í þessu máli einkennast af vandræðagangi.Der Umgang mit diesem Fall wird durch Ungeschicklichkeit gekennzeichnet.
Eftir fall múrsins gerðust hlutirnir hratt.Nach dem Fall der Mauer überschlugen sich die Ereignisse.
Hann krafðist þess sem faðir þolandans áheyrn í málinu.Er verlangte, als Vater des Opfers zu dem Fall gehört zu werden.
Við erum hér fást við augljóst dæmi um svik.Wir haben es hier mit einem krassen Fall von Betrug zu tun.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Klarer+Fall
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung