Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Latte+niedriger+legen+hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Latte+niedriger+legen+hängen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Latte niedriger legen hängen

Übersetzung 1 - 50 von 96  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gras. smávöndur {k} [Gentiana pumila]Niedriger Enzian {m}
gras. kornsmæra {kv} [Oxalis pes-caprae, Syn.: Oxalis cernua, Bolboxalis cernua]Niedriger Sauerklee {m}
eðlisléttur {adj}mit niedriger Dichte
vera af lágum ættumvon niedriger Geburt sein
fjöl {kv}Latte {f}
bygg. langband {hv}Latte {f}
íþr. þverslá {kv}Latte {f}
rimill {k}Latte {f} [Brett]
standpína {kv} [talm.]Latte {f} [ugs.] [Erektion]
Skot hans fór í þverslána.Sein Schuss traf die Latte.
Skotið fór í þverslána.Der Schuss ging an die Latte.
hangahängen
sitja eftirhängen bleiben
tollahängen bleiben
hengja e-n/e-ðjdn./etw. hängen
hangsasich hängen lassen
slórasich hängen lassen
stranda á e-m/e-uan jdn./etw. hängen
velta á e-m/e-uan jdn./etw. hängen
fjarsk. hanga í símanumam Telefon hängen [ugs.]
orðtak hanga á bláþræðiam seidenen Faden hängen
hanga í símanum [talm.]an der Quasselstrippe hängen [ugs.]
hanga í símanuman der Strippe hängen [ugs.]
Eplin hanga á trénu.Die Äpfel hängen am Baum.
Báðir hlutirnir eru fastir saman.Die beiden Teile hängen zusammen.
Unverified horfa í gaupnir sérden Kopf hängen lassen [auch fig.]
Lögreglustjórinn lét hengja morðingjann.Der Sheriff ließ den Mörder hängen.
hengja frakkann á snagannden Mantel an den Haken hängen
hengja morðingjann í hæsta gálgaden Mörder an den höchsten Galgen hängen
hengja mynd á vegginnein Bild an die Wand hängen
hengja frakka á herðatréðeinen Mantel auf den Kleiderbügel hängen
flíka e-uetw. an die große Glocke hängen
Ég sit alltaf uppi með heimilisstörfin.Die ganze Hausarbeit bleibt immer an mir hängen.
Hann skildi jakkann eftir á hótelinu.Er hat seine Jacke im Hotel hängen lassen.
Mig vantar snaga, sem ég get hengt frakkann á.Ich brauche einen Haken, woran ich den Mantel hängen kann.
Áfram nú, við verðum halda áfram vinna, við megum ekki hangsa!Los, wir müssen weiterarbeiten, wir dürfen uns nicht hängen lassen!
Af ræðu hans situr varla nokkuð eftir hjá mér.Von seiner Rede ist bei mir kaum etwas hängen geblieben.
leggja e-ðetw. legen
verpaEier legen
verpa eggjumEier legen
lægjasich legen
leggjastsich legen
hlaða e-u uppetw. zuhauf legen
Þau leggja parket.Sie legen Parkett.
Fuglar verpa eggjum.Vögel legen Eier.
leggja hornsteineinen Grundstein legen
ganga til náðasich schlafen legen
leggjast til hvílusich schlafen legen
leggjast til svefnssich schlafen legen
fuglafr. varp {hv}Legen {n} von Eiern
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Latte%2Bniedriger%2Blegen%2Bh%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung