|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Laus über Leber gelaufen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Laus über Leber gelaufen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Laus über Leber gelaufen

Übersetzung 501 - 550 von 667  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Uppboðið skilaði 4.000 evrum.Die Versteigerung erbrachte über 4.000 Euro.
Með helgarútgáfunni er aukablað um ferðalög.Die Wochenendausgabe hat eine Beilage über Reisen.
Í blaðinu var skrifað ítarlega um slysið.Die Zeitung schrieb ausführlich über das Unglück.
Þessi vinna er mér ofviða.Diese Arbeit geht über meine Kräfte hinaus.
Þessi lest fer um Würzburg til Nürnberg.Dieser Zug fährt über Würzburg nach Nürnberg.
Þú verður gera þér grein fyrir afleiðingunum!Du musst dir über die Konsequenzen klarwerden!
Snigill skreið yfir stíginn.Eine Schnecke ist über den Weg gekrochen.
Hann skipti um skoðun svo segja á einni nóttu.Er änderte quasi über Nacht seine Meinung.
Hann kvartar yfir slæmri þjónustu.Er beklagt sich über die schlechte Bedienung.
Hann sjálfur ráða hvað hann gerir við peningana sína.Er darf selbst über sein Geld verfügen.
Hann hafði breitt yfir sig teppi.Er hatte eine Decke über sich gebreitet.
Hann harmaði dauða konu sinnar.Er klagte über den Tod seiner Frau.
Hann kallaði eitthvað yfir götuna.Er rief etwas über die Straße hinüber.
Hann ýtti kistunni yfir ganginn.Er schob die Kiste über den Flur.
það er umræða um e-ðes gibt eine Debatte über etw.Akk.
það er umræða um e-ðes gibt eine Diskussion über etw.Akk.
Hannelore brosir yfir spurningu barnsins síns.Hannelore lächelt über die Frage ihres Kindes.
Ég fer til Kölnar um helgina.Ich fahre über das Wochenende nach Köln.
Ég hengi myndina fyrir ofan sófann.Ich hänge das Bild über das Sofa.
Ég ræð tíma mínum sjálfur.Ich kann frei über meine Zeit verfügen.
Rætt er um beitingu landhers.Man diskutiert über den Einsatz von Bodentruppen.
Maður getur ekki litið fram hjá þessari staðreynd.Man kann über diese Tatsache nicht hinwegsehen.
Maður á ekki tala illa um aðra.Man soll nicht hässlich über andere sprechen.
Á morgun ályktar sambandsþingið um lagafrumvarpið.Morgen befindet der Bundestag über den Gesetzentwurf.
Enginn er tilbúinn ganga hernaðarlega lengra en gera loftárásir.Niemand ist bereit, militärisch über Luftschläge hinauszugehen.
Stór ístran á honum lafir yfir buxnastrenginn.Sein dicker Bauch quillt über den Hosenbund.
Augu hans hvörfluðu yfir víðáttumikið landslagið.Seine Blicke wanderten über die ausgedehnte Landschaft.
Þú mátt hvenær sem er bílinn minn til umráða.Sie dürfen jederzeit über mein Auto verfügen.
Henni fannst hún vera hafin yfir einfalda vélritunarvinnu.Sie fühlte sich über primitive Schreibarbeiten erhaben.
Hún var drepast úr hlátri yfir brandaranum.Sie hat sich über den Witz totgelacht.
Hún gladdist yfir blómunum.Sie hat sich über die Blumen gefreut.
Hún er á tíræðisaldri en mjög ern.Sie ist über neunzig, aber sehr rüstig.
Hún kvartaði hjá lækninum yfir miklum verkjum.Sie klagte beim Doktor über starke Schmerzen.
Þeir tala bara um vinnuna sína.Sie sprechen nur noch über ihre Arbeit.
Þau tala illa um nágrannana.Sie verbreiten schlechte Nachreden über die Nachbarn.
Það er mikið slúðrað um nýja nágrannann.Über den neuen Nachbarn wird viel geredet.
Maður ætti sjá í gegnum fingur sér með smávægilega mannlega breyskleika.Über kleine menschliche Schwächen sollte man hinwegsehen.
Fararstjórinn okkar sagði frá mörgu um borgina.Unser Reiseleiter erzählte viel über die Stadt.
Við förum til foreldrar okkar um jólin.Wir fahren über Weihnachten zu unseren Eltern.
Við syrgjum lát stúlkunnar.Wir trauern über den Tod des Mädchens.
Við höfum ekki yfir nægum fjármunum ráða.Wir verfügen nicht über die nötigen Mittel.
láta ummæli (um e-n/e-ð) fallaeine Bemerkung (über jdn./etw.) fallen lassen
taka meðvitaða ákvörðun (um e-ð)eine bewusste Entscheidung (über etw.Akk.) treffen
vera uppveðraður af e-m/e-uin guter Stimmung über jdn./etw. sein
þurrka af borðinu með tuskumit einem Lappen über den Tisch wischen
mynda sér skoðun á e-m/e-usich ein Urteil über jdn./etw. bilden
Unverified þinga um e-ðsich treffen, um über etw. zu diskutieren
slumpa á e-ðetw. über den Daumen peilen [fig.] [grob schätzen]
Þeir skömmuðust út af pólitíkinni á kráarhittingi.Am Stammtisch haben sie über die Politik geschimpft.
Eldurinn breiddist út til nærliggjandi húsa.Das Feuer griff auf die benachbarten Häuser über.
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Laus+%C3%BCber+Leber+gelaufen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.040 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung