|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Lehrer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lehrer in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Lehrer

Übersetzung 1 - 42 von 42

IsländischDeutsch
NOUN   der Lehrer | die Lehrer
 edit 
SYNO   Bremser [ugs.] | Coach | Kursleiter ... 
atv. mennt. kennari {k}
25
Lehrer {m}
4 Wörter: Andere
Hann spurði kennarann.Er fragte den Lehrer.
Spyrjum kennarann.Fragen wir den Lehrer.
Ég er líka kennari.Ich bin auch Lehrer.
5+ Wörter: Andere
Barnið var spurt af kennaranum.Das Kind wurde vom Lehrer gefragt.
Rektorinn safnaði nemendum og kennurum saman í opna rýminu.Der Direktor versammelte Schüler und Lehrer in der Pausenhalle.
Drengurinn skapraunaði kennaranum með athyglisleysi sínu.Der Junge hat den Lehrer mit seiner Unaufmerksamkeit gereizt.
Kennarinn bað nemendurna lesa textann.Der Lehrer bat die Schüler, den Text zu lesen.
Kennarinn tók þátt í leikjum barnanna.Der Lehrer beteiligte sich an den Spielen der Kinder.
Kennarinn réttir nemandanum heftið.Der Lehrer gibt dem Schüler das Heft.
Kennarinn kennir fyrir utan stærðfræði líka eðlisfræði.Der Lehrer gibt neben Mathematik auch Physik.
Kennarinn skellti bókinni á borðið.Der Lehrer hat das Buch auf den Tisch geknallt.
Kennarinn sló hann utan undir með stílabókinni.Der Lehrer hat ihm das Heft um die Ohren gehauen.
Kennarinn prófar þrjá bekki á morgun.Der Lehrer prüft morgen drei Klassen.
Kennarinn segir nemendur séu agalausir.Der Lehrer sagt, dass die Schüler undiszipliniert sind.
Kennarinn lýsti hertöku Rómar.Der Lehrer schilderte die Eroberung Roms.
Kennarinn setur of mikið fyrir.Der Lehrer setzt zu viel voraus.
Kennarinn stóð við púltið.Der Lehrer stand am Pult.
Kennarinn ber ábyrgðina.Der Lehrer trägt die Verantwortung.
Kennarinn vissi hvernig á hafa áhrif á unglinga.Der Lehrer verstand es, die Jugendlichen zu führen.
Kennarinn var veikur og nemendurnir urðu dauðfegnir frí.Der Lehrer war krank und die Schüler waren begeistert frei zu bekommen.
Kennarinn taldi nemendur sína.Der Lehrer zählte seine Schüler.
Kennarinn gefur einkunnir fyrir ritgerðirnar.Der Lehrer zensiert die Aufsätze.
Uppruni nemanda ætti ekki skipta kennara nokkru máli.Die Herkunft eines Schülers sollte für einen Lehrer ohne Belang sein.
Kennarar vita almennt eitthvað um heimilishagi barnanna.Die Lehrer haben in der Regel Kenntnis von den häuslichen Verhältnissen der Kinder.
Fólkið hvíslar sín á milli nýi kennarinn eigi óskilgetið barn.Die Leute munkeln, dass der neue Lehrer ein uneheliches Kind hat.
Móðirin sendi strákinn til kennarans til þess hann lærði eitthvað.Die Mutter schickte den Jungen zum Lehrer, damit er etwas lernte.
Þessi kennari lætur ekki blekkjast.Dieser Lehrer lässt sich nicht täuschen.
Góður kennari hefur alla nemendur með í kennslunni.Ein guter Lehrer bezieht alle Schüler in den Unterricht ein.
Kennari verður skipa fyrir og nemendur hlýða.Ein Lehrer muss befehlen und die Schüler gehorchen.
Hann klagaði samnemanda sinn fyrir kennaranum.Er hat seinen Mitschüler beim Lehrer verpetzt.
Hann er mjög kurteis við kennarann.Er ist dem Lehrer gegenüber sehr höflich.
Það er kostur ef kennarinn er mannglöggur.Es ist von Vorteil, wenn der Lehrer sich Gesichter gut merken kann.
Áður fyrr kröfðust kennararnir skilyrðislausrar hlýðni af nemendum sínum.Früher verlangten die Lehrer von ihren Schülern unbedingten Gehorsam.
Ég fer finna kennarann.Ich suche den Lehrer auf.
Í skólanum spyr kennarinn nemandann.In der Schule fragt der Lehrer den Schüler.
Kennarar þora oftast ekki lengur til dags hafa aga á nemendum sínum.Lehrer wagen heute zumeist nicht mehr, ihre Schüler zu disziplinieren.
Þau hlæja kennaranum.Sie lachen den Lehrer aus.
Hún er hugfangin af kennaranum sínum.Sie schwärmt für ihren Lehrer.
Kennarinn blikkaði öðru auganu þrátt fyrir villuna.Trotz der Fehler hat der Lehrer ein Auge zugedrückt.
Kennarinn okkar tekur stúlkurnar fram yfir drengina.Unser Lehrer bevorzugt die Mädchen vor den Jungen.
Við minnsta fret hleypur hann beint í kennarann!Wegen jedem Furz rennt er gleich zum Lehrer!
» Weitere 2 Übersetzungen für Lehrer innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Lehrer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung