|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Leider nicht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Leider nicht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Leider nicht

Übersetzung 1 - 50 von 1620  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Því miður get ég ekki komið.Leider kann ich nicht kommen.
Hún gat því miður ekki komið með.Sie konnte leider nicht mitkommen.
Árangurinn stóð því miður ekki undir væntingum.Der Erfolg entsprach leider nicht den Erwartungen.
Því miður hæfði hann ekki markið.Leider hat er das Tor nicht getroffen.
Því miður getum við ekki orðið við beiðni þinni.Leider können wir Ihrer Bitte nicht entsprechen.
Nýja varan er því miður ekki enn komin í hús.Die neue Ware ist leider noch nicht hereingekommen.
Þessari sjónvarpstöð getum við því miður ekki náð hér.Diesen Sender können wir hier leider nicht empfangen.
Ég er því míður ekki í aðstöðu til hjálpa þér.Ich bin leider nicht in der Lage, dir zu helfen.
Því miður ég ekki fylgja þér eftir í útskýringum þínum á þessu flókna viðfangsefni.Ich kann deinen Ausführungen zu diesem komplizierten Thema leider nicht folgen.
Teilweise Übereinstimmung
illu heilli {adv}leider
því er verr (og miður) {adv}leider
því miður {adv}leider
Því miður ...Leider ...
Steikin er því miður viðbrennd.Der Braten ist leider verbrannt.
Æfingartímarnir falla því miður niður.Die Übungsstunden müssen leider ausfallen.
Ég verð því miður lýsa mig ósammála þér.Ich muss Ihnen leider widersprechen.
Ég þarf því miður fara núna.Ich muss jetzt leider gehen.
Ég týndi lyklunum illu heilli.Leider verlor ich die Schlüssel.
Nafnið er því miður (alveg) stolið úr mér.Der Name ist mir leider entfallen.
Þessar snyrtivörur innihalda því miður hormónaraskandi efni.Diese Kosmetika enthalten leider endokrine Disruptoren.
Því miður er þessi afsláttarmiði þegar útrunninn.Leider ist dieser Gutschein bereits verfallen.
Því miður ég mig tilneyddan til þess segja þér upp.Leider sehe ich mich gezwungen, Sie zu entlassen.
Því miður verðum við hætta með verslunina í lok ársins.Leider müssen wir unser Geschäft Ende des Jahres schließen.
Tækni er eitthvað sem ég skil því miður ekkert í.Technik ist etwas, wovon ich leider gar nichts verstehe.
Við hefðum sótt þig, en því míður var bíllinn okkar bilaður.Wir hätten dich abgeholt, aber leider war unser Auto kaputt. [ugs.]
ei {adv} [úrelt]nicht
eigi {adv} [úrelt]nicht
ekkert {adv} [talm.]nicht
ekki {adv}nicht
... ekki, þó ... {conj}... nicht, obwohl ...
(ekki) þar fyrir {adv}(nicht) deswegen
ekki heldur {conj}auch nicht
hvorki {adv}auch nicht
alls ekki {adv}durchaus nicht
engan veginn {adv}durchaus nicht
með engu móti {adv}durchaus nicht
einmitt ekki {adv}eben nicht
síður {adv}eher nicht
ef ekki {conj}falls nicht
alls ekki {adv}gar nicht
ekki nokkurn skapaðan hlut {adv}gar nicht
ekki í dag {adv}heute nicht
ósóttur {adj}nicht abgeholt
óboðlegur {adj}nicht akzeptabel
óboðlegur {adj}nicht annehmbar
mál. ófráblásinn {adj}nicht aspiriert
ómótaður {adj}nicht ausgereift
vanþroska {adj}nicht ausgereift
ólíft {adj}nicht auszuhalten
óálitlegur {adj}nicht beeindruckend
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Leider+nicht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung