|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Luft-Gemisch
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Luft-Gemisch in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Luft Gemisch

Translation 1 - 65 of 65

IcelandicGerman
Keywords contained
ökut. blanda {kv} lofts / eldsneytisKraftstoff / Luft-Gemisch {n}
Partial Matches
blanda {kv}Gemisch {n}
blöndun {kv}Gemisch {n}
efnablanda {kv}Gemisch {n}
iðn. vatnsmettuð gufa {kv}Wasser-Dampf-Gemisch {n}
Það kviknar í blöndunni þegar við lágt hitastig.Das Gemisch entzündet sich schon bei geringer Temperatur.
andrúmsloft {hv}Luft {f}
loft {hv}Luft {f}
ferskt loft {hv}frische Luft {f}
loftleysi {hv}schlechte Luft {f}
anda (djúpt) sér(tief) Luft holen
halda niðri í sér andanumdie Luft anhalten
menga loftiðdie Luft belasten
sér ferskt loftfrische Luft schöpfen
standa á öndinninach Luft schnappen
súpa hveljurnach Luft schnappen
taka andköfnach Luft schnappen
flug- og geimferðaiðnaður {k}Luft- und Raumfahrtindustrie {f}
útrás fyrir e-ðetw. Luft machen [Gefühl]
mælgi {kv}heiße Luft {f} [fig.] [Geschwätz]
sér ferskt loftfrische Luft tanken [ugs.]
kæla e-n/sig með blævæng [eða álíka]jdm./sich Luft zufächeln
Útblástur mengar andrúmsloftið.Abgase verpesten die Luft.
úti við {adv}an der freien Luft
sér ferskt loftetwas frische Luft schnappen
viðra sigfrische Luft schnappen gehen
horfa út í bláinnin die Luft starren
ekki andanumkeine Luft mehr bekommen
berjast við andanumnach Atem / Luft ringen
orðtak gefa reiði sinni lausan tauminnseinem Ärger Luft machen
gufa uppsich in Luft auflösen
Öllu er óhætt.Die Luft ist rein. [ugs.]
Útblásturinn mengar loftið.Die Abgase belasten die Luft.
Loftið hér er óbærilegt.Die Luft hier ist unerträglich.
Það mátti kljúfa loftið. [um þungt og fúlt loft]Die Luft war zum Schneiden.
Ég ekki lengur andanum!Ich kriege keine Luft mehr!
sér ferskt loftan die frische Luft gehen
koma út undir bert loftan die frische Luft gehen
menga loftið á skrifstofunnidie Luft im Büro verpesten
svífa í lausu loftifrei in der Luft schweben
takast á loftin die Luft geschleudert werden
orðtak stara út í loftiðLöcher in die Luft starren
hleypa lofti úr dekkiLuft aus einem Reifen lassen
tryllast [af reiði]in die Luft gehen [vor Wut]
Reykurinn hnyklast upp í loftið.Der Rauch wirbelt in die Luft.
Fiðrildið flögrar um loftið.Der Schmetterling gaukelt in der Luft.
Blöðin svífa í gegnum loftið.Die Blätter fliegen durch die Luft.
Kalda loftið gerði hann algáðan.Die kalte Luft hat ihn ernüchtert.
Það liggur eitthvað í loftinu.Es liegt etwas in der Luft.
orðtak vera út í hött [óeiginl.]aus der Luft gegriffen sein [fig.]
viðra sigraus an die frische Luft gehen
hefja sig til flugssich in die Luft/Lüfte schwingen
Á toppnum er loftið þunnt.An der Spitze ist die Luft dünn.
Fýllinn svífur lengi í loftinu.Der Eissturmvogel schwebt lange in der Luft.
Ísland er frægt fyrir hreint loft.Island ist für die saubere Luft berühmt.
Með bílunum okkar mengum við loftið.Mit unseren Autos vergiften wir die Luft.
e-r nær ekki andanum (af undrun) {verb}jdm. bleibt (vor Erstaunen) die Luft weg
Ásakanir hans eru algjörlega úr lausu lofti gripnar.Seine Anschuldigungen sind völlig aus der Luft gegriffen.
Neðar í dalnum er loftið verra.Weiter unten im Tal ist die Luft schlechter.
veðurfr. aðstreymi {hv}horizontale Luftströmung {f} von wärmerer Luft auf kälterer Luft
Þeir glímdu við hvorn annan þar til þeir stóðu á öndinni.Die beiden rangen miteinander, bis ihnen die Luft ausging.
Það er engin hæfa í því sem hann segir.Es ist völlig aus der Luft gegriffen, was er sagt.
geta lamið e-njdn. (in der Luft) zerreißen können [fig.] [sehr wütend auf jdn. sein]
Ég er svo reiður út í hann, ég gæti lamið hann.Ich bin so wütend auf ihn, ich könnte ihn (in der Luft) zerreißen.
Loftið hefur hitnað yfir daginn frá 5°C upp í 20°C.Die Luft hat sich im Laufe des Tages von 5°C auf 20°C erwärmt.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Luft-Gemisch
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement